Glossary entry (derived from question below)
Nov 24, 2005 19:09
18 yrs ago
French term
mélange
Homework / test
French to Italian
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
vetrificazione parquet
Salve, non so come rendere "mélange" in questo caso. Si parla del "miscuglio" dei vari prodotti necessari per vetrificare il parquet. La Frase è:"1 L de mélange permet de vitrifier 8 à 10 m² en une couche"
Grazie
Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 +5 | miscela | MariaChiara |
4 +1 | prodotto miscelato, mistura | Isabella Aiello |
3 +1 | miscela | Francine Alloncle |
3 | miscela | Luisa Doplicher (X) |
Proposed translations
+5
6 mins
French term (edited):
m�lange
Selected
miscela
potrebbe fare al caso tuo
Miscela di silicati idrofobizzanti e distendenti polimerici per la protezione antiumido ... trattamento antiumido per sottopavimenti in ceramica e parquet ...
www.edilportale.com/EdilCatalogo0/ EdilCatalogo_SchedaProdotto.asp?IDProdotto=2748 -
Miscela di silicati idrofobizzanti e distendenti polimerici per la protezione antiumido ... trattamento antiumido per sottopavimenti in ceramica e parquet ...
www.edilportale.com/EdilCatalogo0/ EdilCatalogo_SchedaProdotto.asp?IDProdotto=2748 -
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
+1
7 mins
French term (edited):
m�lange
miscela
Produit résultant du mélange de plusieurs substances
+1
7 mins
French term (edited):
m�lange
prodotto miscelato, mistura
Le possibilità sono varie, magari aggiungendo un termine (per es. "prodotto" o "prodotti") riesci a chiarire meglio.
9 mins
French term (edited):
m�lange
miscela
...oppure genericamente "preparato"
Something went wrong...