Sep 20, 2005 16:17
18 yrs ago
English term
genes (frase)
English to Italian
Science
Medical (general)
Lots of people have genes that means their body doesn't remove enough bad cholesterol from their blood or it produces too much.
Sbaglio o la frase è un po' stortina? ;-) Forse non siamo geni, ma più o meno credo che i geni li abbiamo tutti.
Sbaglio o la frase è un po' stortina? ;-) Forse non siamo geni, ma più o meno credo che i geni li abbiamo tutti.
Proposed translations
8 mins
Selected
molte persone hanno dei geni responsabili del fatto che...
vuol dire che il loro elevato livello di colesterolo ha una base genetica
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie. Mi era chiaro il significato, ma avevo bisogno di conferme per quel *means* non concordato correttamente. "
5 mins
geni
Credo che la frase sia corretta: in alcuni individui la regolazione del livello di colesterolo nel sangue può avere origini genetiche.
4 mins
geni che indicano che.. / dai quali è possibile desumere che...
.
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-09-20 16:20:18 GMT)
--------------------------------------------------
Certamente deve esserci quelche piccolo errore: probabilmente "means" è stato accordato al singolare, mentre, almeno a prima vista, mi sarei aspettato un "mean" riferito a "genes" e perciò alla terza persona plurale.
Comunque la frase secondo me potrebbe suonare più o meno in questo modo: "Moltissime persone possiedono dei geni che indicano che (in base ai quali / dai quali è possibile desumere che) il loro organismo non riesce a eliminare dal sangue il colesterolo cattivo in quantità sufficiente oppure lo produce in quantità eccessiva".
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-09-20 16:20:18 GMT)
--------------------------------------------------
Certamente deve esserci quelche piccolo errore: probabilmente "means" è stato accordato al singolare, mentre, almeno a prima vista, mi sarei aspettato un "mean" riferito a "genes" e perciò alla terza persona plurale.
Comunque la frase secondo me potrebbe suonare più o meno in questo modo: "Moltissime persone possiedono dei geni che indicano che (in base ai quali / dai quali è possibile desumere che) il loro organismo non riesce a eliminare dal sangue il colesterolo cattivo in quantità sufficiente oppure lo produce in quantità eccessiva".
Something went wrong...