Jun 20, 2005 10:50
18 yrs ago
French term

humeur sans caractère

French to Italian Art/Literary Poetry & Literature
On voit clairement qu'il existait une humeur sans caractère bien determiné, que l'action de la vie politique tendait a chasser de l'esprit mais qui frappait a diffrentes portes du corps de plus en plus violemment.

AIUTO!

Proposed translations

+3
10 mins
French term (edited): humeur sans caract�re
Selected

un'atmosfera/situazione non ben definita/definibile

priva di un carattere/natura ben definita
priva di contorni netti
dai confini incerti
etc

un tentativo
Peer comment(s):

agree Claudia Sarasin
32 mins
agree Giuseppe Randazzo
44 mins
agree Leonardo Marcello Pignataro (X) : Non ho ancora la funzione "ask the asker": sono ancora un pivellino!! :-)
53 mins
questa cosa non la sapevo... ma mi sembra che prometti bene! ;o)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
8 mins
French term (edited): humeur sans caract�re

un umore senza caratteristiche specifiche



Potrebbe trattarsi della dottrina dei quattro umori così come venne concepita nel mondo antico e sistematizzata da Galeno

http://www.accademiajr.it/medweb/elementi.html
Something went wrong...
+1
2 hrs
French term (edited): humeur sans caract�re

uno stato d'animo, non meglio definito, che l'azione...

visto l'allusione " qui frappait à différentes portes du corps", mi sa che Hirselina ha proprio ragione sul riferimento agli umori della dottrina di Ippocrate/Galena.
In francese come in italiano, per estensione e con riferimento a questa dottrina, "umore" ha il senso di "disposizione dell'animo, sia con rif. alle qualità costanti dell'indole che a stati d'animo transitori" (Devoto & Oli)
Per il riferimento propriamente corporeo/organico alla fine della frase bisognerebbe sapere cosa c'è prima e dopo per scegliere l'immagine giusta...
Peer comment(s):

agree Giuliana Criscuolo-Bruce : Sono d'accordo con te
1 day 45 mins
Something went wrong...
2 hrs
French term (edited): humeur sans caract�re

uno stato d'animo non ben definito

mi sembra che si adatti al resto delle frase...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2005-06-20 13:00:37 GMT)
--------------------------------------------------

nel momento in cui ho spedito la mia traduzione Agnès ha inviato la sua ma la sua spiegazione è convincente e referenziata, io, a dire la verità sono andata a intuizione...
Something went wrong...
21 hrs
French term (edited): humeur sans caract�re

Umore indefinito...

Penso proprio, anche se c'è poco contesto, che si possa parlare di umore (che qui è probabilmente generale, collettivo). Io direi umore indefinito, incerto, vago...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search