Glossary entry

Dutch term or phrase:

ingenottreding

English translation:

upon taking possession (of the property)

Added to glossary by Deborah do Carmo
May 11, 2005 16:57
19 yrs ago
12 viewers *
Dutch term

ingenottreding

Dutch to English Other Real Estate sales contract of real estate
Alle belastingen zullen door de koper gedragen worden te rekenen vanaf het verlijden van de akte, hetzij vanaf de ingenottreding ervan door de koper als die niet gelijktijdig met de akte gebeurt.

This can't be "occupancy". Can it? I thought you ought to pay taxes from day 1 whether you occupy a house or not... or am I wrong?

Discussion

Deborah do Carmo May 11, 2005:
I appreciate that and yes certain questions lend themselves to that - it's just that we've had instances before where an even better answer has come along and it does upset some colleagues if you don't wait, so just some friendly advice. Keep well.
Non-ProZ.com May 11, 2005:
I know but that indicates that I was satisfied with the answer. If it wasn't the case I would have left it open
Deborah do Carmo May 11, 2005:
Please wait 24 hours before grading ok, others may come along with better answers, you've closed a few early today. Thanks Debs

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

upon taking possession of the property (occupancy)

Parties generally have the freedom to contract how they want provided this is not precluded by law.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-05-11 17:10:34 GMT)
--------------------------------------------------

Also, the fact that one has the right to take possession/occupancy in law doesn\'t equate always to physical occupancy

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-05-11 17:19:58 GMT)
--------------------------------------------------

All this is saying is that liability for the taxes will arise upon taking possession/occupancy rather than on the date that transfer of property into the name of the purchaser (by way of execution of the deed)takes place if occupancy does not coincide with date of transfer of ownership.
Peer comment(s):

agree mariette (X)
4 mins
thanks
agree Tina Vonhof (X)
51 mins
Thanks Tina
agree jarry (X)
51 mins
Thanks Jarry!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
13 mins

looks poorly worded-I think they mean if he takes occupancy of the house before the deed is executed

otherwise makes no legal sense.
YOu have to check with client-you can't take it upon yourself to make corrections to a contract.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-05-11 17:26:43 GMT)
--------------------------------------------------

sorry-it is take possession-working in one language and doing kudoz in another takes its toll at the end of a day. But whatever I do think the text could be clearer.
Something went wrong...
14 mins

taking possession

The moment of occupation.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-05-11 17:13:32 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, didn\'t see the first answer...I agree with Deborah

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 54 mins (2005-05-11 19:52:30 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, didn\'t see the first answer...I agree with Deborah
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search