https://fra.proz.com/forum/polish/366895-ka%C5%BCda_literka_ma_znaczenie.html

Każda literka ma znaczenie
Auteur du fil: Andrzej Mierzejewski
Andrzej Mierzejewski
Andrzej Mierzejewski  Identity Verified
Pologne
Local time: 03:13
polonais vers anglais
+ ...
Apr 3, 2024

Nike walczy o słowo „footware”. Co ono oznacza?

Mowa o słowie „footware” – nie mylić z „footwear”, które oznacza obuwie. Ta różnica jest dla amerykańskiej marki szalenie istotna, bo zastrzeżenie tego słowa mogłoby przełożyć się na bardzo konkretne zyski. Mogłoby, gdyby nie decyzja amerykańskiego urzędu pa
... See more
Nike walczy o słowo „footware”. Co ono oznacza?

Mowa o słowie „footware” – nie mylić z „footwear”, które oznacza obuwie. Ta różnica jest dla amerykańskiej marki szalenie istotna, bo zastrzeżenie tego słowa mogłoby przełożyć się na bardzo konkretne zyski. Mogłoby, gdyby nie decyzja amerykańskiego urzędu patentowego.

Cały tekst w
https://sukces.rp.pl/biznes/art39876781-porazka-nike-a-amerykanski-gigant-probowal-zastrzec-slowo-warte-miliony-dolarow

A gdy już słowo "footware" będzie używane w reklamie i marketingu (nawet bez zastrzeżenia), to zobaczymy, co z nim zrobią polscy marketingowcy.



Uzupełnienie: sprawa zaczęła się przed 5 laty - patrz np. https://hypebeast.com/2019/4/nike-footware-trademark-application-smart-shoes .

[Редактировалось 2024-04-03 11:11 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Każda literka ma znaczenie






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »