Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
dalle de rez-de-chaussée
anglais translation:
ground-floor slab
Added to glossary by
Tony M
May 28, 2004 10:27
20 yrs ago
3 viewers *
français term
Dalle de rez-de-chaussée
français vers anglais
Droit / Brevets
Construction / génie civil
Property lease. This is the part where they talk about the weight that can be borne.
"Le PRENEUR ne pourra faire supporter aux planchers une surcharge supérieure à la résistance qu'ils sont susceptibles de supporter, définie ci-après, sous peine d'être responsable de tous désordres ou accidents .
Ø Dalle de rez-de-chaussée [●] kg/m²
Ø Etages courants [●] kg/m²
Ø Locaux techniques [●] kg/m²
Ø Salles informatiques [●] kg/m²
Ø Archives [●] kg/m²"
Is it "floor-slab"?
"Le PRENEUR ne pourra faire supporter aux planchers une surcharge supérieure à la résistance qu'ils sont susceptibles de supporter, définie ci-après, sous peine d'être responsable de tous désordres ou accidents .
Ø Dalle de rez-de-chaussée [●] kg/m²
Ø Etages courants [●] kg/m²
Ø Locaux techniques [●] kg/m²
Ø Salles informatiques [●] kg/m²
Ø Archives [●] kg/m²"
Is it "floor-slab"?
Proposed translations
(anglais)
5 +1 | ground-floor SLAB |
Jane Lamb-Ruiz (X)
![]() |
4 +1 | ground-floor floor |
Graham macLachlan
![]() |
5 | ground slab |
Bourth (X)
![]() |
4 | floor tile / paving stone |
Rebecca Lowery
![]() |
Change log
Apr 20, 2011 19:46: Tony M changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/9147">Mary Lalevee's</a> old entry - "Dalle de rez-de-chaussée"" to ""ground-floor SLAB""
Proposed translations
+1
4 heures
français term (edited):
Dalle de rez-de-chauss�e
Selected
ground-floor SLAB
They are referring to the load bearing properties. This is refereed to as a slab in construction...
... Some of the construction highlights are listed below: ... The vertical steel shown turns
into and is connected to a 7 inch thick first floor concrete slab. ...
www.roatanisland.net/construc.htm - 18k - Cached - Similar pages
AEB Site Visit: FORMWORK
... A lot of timber panels were stored on the first floor for the upper floor formwork
making. ... The second floor wall construction was commenced. ...
www.cityu.edu.hk/CIVCAL/sitevisit/AEB/formwork/ - 32k - Cached - Similar pages
Time Line
... Floor construction has now been completed to the ground floor and works are commencing
on the first floor. ... The third floor slab will be constructed during ...
www.city.ac.uk/citygateway/timeline.htm - 17k - Cached - Similar pages
... Some of the construction highlights are listed below: ... The vertical steel shown turns
into and is connected to a 7 inch thick first floor concrete slab. ...
www.roatanisland.net/construc.htm - 18k - Cached - Similar pages
AEB Site Visit: FORMWORK
... A lot of timber panels were stored on the first floor for the upper floor formwork
making. ... The second floor wall construction was commenced. ...
www.cityu.edu.hk/CIVCAL/sitevisit/AEB/formwork/ - 32k - Cached - Similar pages
Time Line
... Floor construction has now been completed to the ground floor and works are commencing
on the first floor. ... The third floor slab will be constructed during ...
www.city.ac.uk/citygateway/timeline.htm - 17k - Cached - Similar pages
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Jane."
4 minutes
floor tile / paving stone
or slab! Unless you've actually seen this property and know exactly whether this is tiles or paving stones or anything else (!) I always tend to stick to something safe like flooring which would cover all of these. Or you could ask the client if they've seen what the flooring is...
Peer comment(s):
agree |
Vicky Papaprodromou
8 minutes
|
disagree |
Tom Bishop
: "Slab" is the standard industry terminology and refers to the entire (concrete) floor slab (not individual paving-type slabs).
4 heures
|
+1
34 minutes
ground-floor floor
talking about the weight that the floor itself can bear,ie a giant slab of concrete
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 50 mins (2004-05-28 15:18:06 GMT)
--------------------------------------------------
This is a property lease not a construction industry document.
I bet that all the floors are concrete slabs yet they also use the word \"plancher\" which undoutedly has its origins in wooden flooring, though \"plancher\" now generally means the floor between two floors... so if we translate \"plancher\" as floor shouldn\'t we do the same for \"dalle\"?
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 50 mins (2004-05-28 15:18:06 GMT)
--------------------------------------------------
This is a property lease not a construction industry document.
I bet that all the floors are concrete slabs yet they also use the word \"plancher\" which undoutedly has its origins in wooden flooring, though \"plancher\" now generally means the floor between two floors... so if we translate \"plancher\" as floor shouldn\'t we do the same for \"dalle\"?
Peer comment(s):
agree |
nothing
: It's the floor itself, not the paving
1 heure
|
agree |
Robert Frankling
: Such a solid, unfinished surface is often called "the slab" in construction.
1 heure
|
beautifully said, my Canadian pal
|
|
disagree |
Tom Bishop
: As Robert says, the "dalle" is the floor slab.
3 heures
|
7 heures
ground slab
slab-on-grade in US.
<<A concrete slab supported by the ground, unlike a suspended slab. It can be on fill ....>>
I'm assuming the capacity of your "dalle de RdC" is higher than the others, which would tend to imply it IS a ground slab, which is also what the French tends to mean, "sauf précision".
NB <<ground floor. The floor which is nearest ground level. A concrete ground floor can be a ground slab or suspended ...>>
[Scott/Penguin Dict. of Building]
<<A concrete slab supported by the ground, unlike a suspended slab. It can be on fill ....>>
I'm assuming the capacity of your "dalle de RdC" is higher than the others, which would tend to imply it IS a ground slab, which is also what the French tends to mean, "sauf précision".
NB <<ground floor. The floor which is nearest ground level. A concrete ground floor can be a ground slab or suspended ...>>
[Scott/Penguin Dict. of Building]
Discussion
TIA
Mary