This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Membre confirmé
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Général / conversation / salutations / correspondance
Produits alimentaires et Boissons
Électronique / génie électronique
Cuisine / culinaire
Ordinateurs : systèmes, réseaux
Archéologie
More
Less
Tarifs
anglais vers néerlandais - Tarif standard : 0.11 EUR par mot / 50 EUR de l'heure français vers néerlandais - Tarif standard : 0.11 EUR par mot / 50 EUR de l'heure
Renée van Bijsterveld respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
I have been working full-time as a freelance translator since 1991. I have a master’s degree in Translation Studies (Amsterdam), mostly focused on translating from French into Dutch. However, I gathered most of my working experience by translating from English into Dutch.
Most of the subject matter is IT related: this includes all sorts of documentation for both hardware and software, e-learning courses, websites etc.
The last few years I'm gaining more experience in the field of tourism/the travel business, translating for hotel chains and some tourist offices and campgrounds.
Besides translating, I enjoy adapting Nl-Be texts into NL-Nl, and copy-editing Nl texts.
I very, very rarely miss a deadline and I keep my promises.
Consistency, meeting deadlines and adherence to client specific guidelines are very high on my priority list.
Mots clés : translation of documentation, translation of help, translation of software, delivers on time, fast and accurate, experienced, Studio 2011, Trados 2007, IT, English. See more.translation of documentation, translation of help, translation of software, delivers on time, fast and accurate, experienced, Studio 2011, Trados 2007, IT, English, Dutch, French, vertaler, Frans, Nederlands, Engels, ICT, documentatie, courseware, reliable, nauwkeurig, betrouwbaar. See less.