Membre depuis Jun '03

Langues de travail :
anglais vers espagnol
français vers espagnol

Noemi Carrera
Spanish marketing translator, +22 years

Espagne
Heure locale : 22:35 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : espagnol Native in espagnol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

10 positive reviews

0.0 (10 reviews)


  Display standardized information
Bio

Welcome to my Proz profile!



*****************************

What my clients say about my work:




Excellent linguistic quality and very nice to work with. Highly recommended!”, Ishida Taiseisha (Japan)

“Since 2008, Cogen regularly subcontracts technical translations from English into Spanish to Mrs Noemi Carrera. We can attest to the professionalism, reliability and quality of her services”, Cogen (Belgium)



*******************************

Hello and thanks for your interest in my translation, transcreation and editing  services!

My name is Noemí Carrera and I have worked as a full-time freelance translator (English into Spanish, my native language) for the past 22 years.


I belong to ASETRAD, the Spanish Association of Professional Translators and Interpreters.

I specialize in the following domains: 


• Online advertising, digital marketing and retargeting
technologies. I have worked for an international direct client
in this field, on a daily basis, for the past years, translating
and reviewing all types of materials.

• Marketing: Press releases, newsletters, PowerPoint
presentations, websites, brochures, surveys, etc.

• Automotive: electric vehicles, manuals, service bulletins, marketing material, etc. 

• E-learning courses 

• Printing: user guides (both for industrial and standard
printers), quick reference guides, press releases, PowerPoint
presentations for selling purposes, software, etc.


I offer you cutting–edge translation software:

- memoQ 2015
- Trados Studio 2015 & 2019 
(among others, please see "Software" section)


I hold the following Translation Qualifications:

Bachelor of Arts in English Studies and Master's Degree in Language Studies and Translation (Oviedo University, Spain and Bradford University, England).

Translation Diploma (English-Spanish) (University of Cambridge, England)


Please contact me at [email protected] for a quote or should you need further information.

I look forward to collaborating with you in the future!

Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 278
Points de niveau PRO: 178


Principales langues (PRO)
anglais vers espagnol163
français vers espagnol11
anglais vers français4
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie79
Affaires / Finance30
Marketing27
Autre25
Médecine8
Points dans 2 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
TI (technologie de l'information)19
Marketing / recherche de marché12
Industrie automobile / voitures et camions12
Ordinateurs : matériel8
Mécanique / génie mécanique4
Vente au détail4
Télécommunications4
Points dans 5 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : English Spanish translator, spain, freelance, native, English-Spanish, inglés-español, Spanish-English, español-inglés, automotive, software. See more.English Spanish translator, spain, freelance, native, English-Spanish, inglés-español, Spanish-English, español-inglés, automotive, software, printer, printing, car, truck, user guide, guide, operation manual, owner handbook, localiser, localisation, localization, translation, localización, marketing, technical, software, IT, user manual, automotive, traductor español, castellano, multimedia, xml, website, web, site, automobile, navigation, device, sap, memoq, machine, machinery, industrial, e-learning course, electronic, electronical, tools, computer, hardware, application, interface, trados, transit, dejavu, deja vu, passolo, catalyst, transtool, idiom, worldserver, catalogue, mobile phone, cellular, guidelines, part list, vehicle, equipment, press release, package, company, reference, traductora, plastic, traductor ingles-español, españa, product, japanese, jaguar, land rover, mazda, chevrolet, mitsubishi, mishubishi, renault, epson, volvo, seat, xerox, canon, yamaha, toyota, terex, quality, vehicle, vehicles, crm, report, presentation, word, quarkxpress, quark, pdf, navegador, technology, españa, Security systems, product brochures, brochure, quality control, survey, customer survey, product specification, translate English to Spanish, online translation, translations, English Spanish translation, online Spanish translator, English translation, translation services, translators, Spanish translators, English Spanish, machine tool, europe, full-time, franÇais, traductions, espagne, espagnol, anglais, revisor, editor, navigation devices, mice, USB devices, monitors, back-up and burning devices, DVD players, Hi-Fi systems, TV sets, camcorders, newsletters, product specifications, PowerPoint presentations, annual reports, flyers, leaflets, brochures, market research, graduated, credentials, Specialist translation, Freelance Translation, Translation services English to Spanish, Translate, Traducir, Technical Spanish translations, English to Spanish Automotive Translation, Automotive translator English to Spanish, Automotive translation English to Spanish, Proofreader, Español Castellano independiente, Automotive Spanish translator, Automotive Spanish translation, Automotive Industry, Automotive technical translation, Technical Spanish translator, Linguistics background formación Lingüística, Corrector de estilo, Translation technical Handbooks from English to Spanish, Technical Customer Documentation Translation, Traducción especializada, Traducciones técnicas Technical translations, Technology & Engineering: User Guides, Maintenance and User Manuals, Training Materials, Troubleshooting & Repair Handbooks, Manufacturing Specifications, Technical Handbooks, Data sheets, Technical Literature, Sales and marketing translation, Spanish Language Specialist, Owner’s & dealership literature documentation + repair maintenance manuals + technical & service bulletins, Overhaul, Repair & Maintenance, Experiencia, Standard Operating Procedures, Experienced translator, Proofreading, Edition, Inglés a Español, Traductor profesional, Technical Writing Style guides, Technical Documentation, Website Translation & Localisation, Technical Spanish Translator, Traductor autónomo, Traductor de inglés a español, Traductor técnico inglés español, Linguistics Specialist, Automotive cars trucks backhoe loaders, Customer service, Customer satisfaction, Customer Relationship Management, Business intelligence, Press release, comunicado de prensa, notas de prensa, Newsletters, hoja informativa, boletín de noticias, Reports, informes, Comercio exterior, Gestión empresarial, Business, Management, Markets, Mercados, engineering, Digital Boxes, Digital TV Recorders, DVD Recorders, DVD Players, Security systems, Electronic devices, Circuits, Sensors, Fire detection systems, Electronic, Internet Telephony, Quality Assessments, Quality management systems, Household Appliances, Machines & Tools, Software & Website localization, Troubleshooting guides, Internet Telephony, User, maintenance handbooks power generation, standard specifications, User & maintenance handbooks railway transport safety, Touchscreen, Printers, Expertise Professional, Versatility, Fast, Reliability, Tight Deadlines, Quick turnaround, Automotive terminology, Translate English, translate Spanish, memoq, trados studio. See less.



More translators and interpreters: anglais vers espagnol - français vers espagnol   More language pairs