Nov 15, 2019 08:47
4 yrs ago
5 viewers *
English term
keep track
English to Indonesian
Social Sciences
Psychology
Mindfulness
I am not sure how to translate "keep track" from the following sentence:
" It’s easy for me to keep track of my thoughts and feelings. "
So far, this is what I have: "Mudah bagi saya untuk memonitor pikiran dan perasaan saya."
To add context, this statement is a part of a mindfulness questionnaire.
Thank you in advance.
" It’s easy for me to keep track of my thoughts and feelings. "
So far, this is what I have: "Mudah bagi saya untuk memonitor pikiran dan perasaan saya."
To add context, this statement is a part of a mindfulness questionnaire.
Thank you in advance.
Proposed translations
(Indonesian)
5 | memantau | Regi2006 |
5 +1 | mengingat-ingat [kembali] | ErichEko ⟹⭐ |
Proposed translations
28 mins
Selected
memantau
"memantau jalan pikiran" terasa lebih natural
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Terima kasih banyak!"
+1
3 hrs
mengingat-ingat [kembali]
Hemat saya, memonitor tidak mudah dipahami semua orang; mungkin cuma sebagian kalangan terdidik (SMA ke atas) yang dapat mengerti.
Mengingat-ingat adalah bentuk yang sederhana. kembali bersifat pilihan, boleh tidak ada sebaiknya disertakan.
Perhatikan bahwa mengingat-ingat bukan berakar pada ingat-ingat, namun ingat dengan makna ke-2 di KBBI. mengingat-ingat adalah penekanan pekerjaan mengingat, seperti halnya memukul-mukul (yang dari pukul, bukan pukul-pukul).
🤔 SURJAYA 🤔
https://www.facebook.com/groups/240483996526820
Sambut momen lebaran dengan mengingat-ingat kembali perasaan maupun tindakan kita semua...
https://books.google.co.id/books?id=nKxT5UB7uTYC
Michael LeBoeuf - 2007 - Home-based businesses
Boleh-boleh saja asalkan Anda selalu mengingat-ingat pikiran tersebut di benak Anda.
Note from asker:
Terima kasih atas jawabannya, namun saya rasa terjemahan ini kurang cocok untuk konteks "mindfulness". Based on my readings on the topic, keep track here means something like "notice what is bothering you/in your mind without being drawn to the thoughts". |
Peer comment(s):
agree |
Tony Bennjamin
7 hrs
|
Tanda terima kasih atas dukungan Rekaniwan Tony adalah pepatah Swahili terjemahan: Tidak ada jarak yang tidak berujung. (=Segalanya mungkin [dengan upaya kita dan atas izinNya].)
|
Something went wrong...