https://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/347830-save_as_target_does_not_work_in_sdl_trados_2021.html

Save as target does not work in SDL Trados 2021
Thread poster: Kitty Maerz
Kitty Maerz
Kitty Maerz  Identity Verified
Germany
Local time: 09:49
English to German
+ ...
Nov 17, 2020

Okay, I translated a file in SDL Trados 2021 and exported it as a Powerpoint. It looked fine, I opened it and made changes etc. Then I sent it to the client who couldn't open it. When I tried to open my version it no longer opened. So I figured something went wrong when I made changes in Powerpoint and tried to save as source again. However, I now get an error message, can not be saved as source document, not enough space (obviously there is plenty of space on my computer). Please help - what di... See more
Okay, I translated a file in SDL Trados 2021 and exported it as a Powerpoint. It looked fine, I opened it and made changes etc. Then I sent it to the client who couldn't open it. When I tried to open my version it no longer opened. So I figured something went wrong when I made changes in Powerpoint and tried to save as source again. However, I now get an error message, can not be saved as source document, not enough space (obviously there is plenty of space on my computer). Please help - what did I do wrong?Collapse


 
Roy Oestensen
Roy Oestensen  Identity Verified
Denmark
Local time: 09:49
Member (2010)
English to Norwegian (Bokmal)
+ ...
Can you reexport it from Studio? Nov 17, 2020

I have no suggestion why you get this problem, but is it possible to reexport the file from Studio? I know this is not nice since you have already done work in the original Powerpoint file.

Perhaps then open and save the exported powerpoint as a new file (a backup file), just in case, but where you check the format you save it in?

Just my 5 cent.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Save as target does not work in SDL Trados 2021


Translation news related to SDL Trados





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »