Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace

Membre depuis Jun '06

Langues de travail :
anglais vers français

Availability today:
Disponible

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Chantal K
Software - Game - Automotive - Technical

Ottawa, Ontario, Canada

Langue maternelle : français Native in français

Message de l'utilisateur
Software, help file and game localization - Automotive and technical translation
Type de compte Indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Ce traducteur participe à la localisation de ProZ.com en français
Services Translation, Website localization, Software localization
Compétences
Spécialisé en :
Ordinateurs : logicielsOrdinateurs (général)
Ordinateurs : systèmes, réseauxOrdinateurs : matériel
TI (technologie de l'information)Télécommunications
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casinoIndustrie automobile / voitures et camions

Activité KudoZ Réponses aux questions : 127, Questions posées : 0 Easy / 6 PRO, Points PRO : 236
Historique des projets 2 projets indiqués    1 retours positifs des donneurs d'ordre

Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  8 entrées

Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2

Expérience Années d'expérience en traduction : 5. Inscrit à ProZ.com : Jun 2006. Devenu membre en : Jun 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Références anglais vers français (GATES)
Affiliations
ÉquipesProZ.com French localization team
Logiciels Across, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast
Articles
Site web http://chantalkamgne.com
CV/Resume CV available upon request
Participation aux congrès Conference attended
Pratiques professionnelles Chantal K respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
À mon propos

ITTranslations: "Excellent work and on-time delivery"



Some end-clients:

Symantec
Microsoft
Adobe
Komatsu
Nissan
Hyundai
Chrystler


Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 236
(Tout niveau PRO)


Principales langues (PRO)
anglais vers français214
français vers anglais18
anglais4
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie164
Autre56
Sciences8
Marketing8
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Mécanique / génie mécanique42
Électronique / génie électronique30
Industrie automobile / voitures et camions20
Génie et sciences pétrolières14
Ingénierie (général)13
Mathématiques et statistiques12
Ordinateurs : logiciels12
Points dans 16 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Trados, technical, manual, software, localization, translation, french, english, anglais, français, translator, scientific, engineering, traducteur, fast, experienced, industry, engineer, computer, automotive, translator, freelance, automobile, informatique, pétrole, génie, informatique, mécanique, électronique, traduction, technique, engineering, physique, francophone, anglophone, mechanical, electrical, mécanique, électrique, logiciel, jeux vidéo, RPG, software, help, file, localization, multimedia, games, IT, telecommunications, phone, computer



Dernière mise à jour du profil
Nov 18



More translators and interpreters: anglais vers français   More language pairs