Membre depuis Feb '17

Langues de travail :
anglais vers français

Axelle H.
Your French native Translator

France

Langue maternelle : français Native in français
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
What Axelle H. is working on
info
Feb 23 (posted via ProZ.com):  Health & Safety procedure- 3490 words- EN to FR ...more, + 203 other entries »
Total word count: 977459

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Tourisme et voyagesEntreprise / commerce
HistoirePublicité / relations publiques
Général / conversation / salutations / correspondanceDroit : contrat(s)
Droit (général)Assurances
Droit : brevets, marques de commerce, copyrightPoésie et littérature
Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 1, Questions posées : 8
Historique des projets 0 projets indiqués
Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire, Transfert d'argent | Send a payment via ProZ*Pay
Études de traduction Bachelor's degree - Lycée Carnot Dijon France
Expérience Années d'expérience en traduction : 6. Inscrit à ProZ.com : Feb 2017. Devenu membre en : Feb 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (Chartered Institute of Linguists)
Affiliations CIOL
Logiciels MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL TRADOS, Smartcat, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Pratiques professionnelles Axelle H. respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Expertise:  Legal, General Business, Literary

  • French Native 
  • 7 years of experience


Freelance Translator/Proofreader/MTPE


  •          Translating all kind of documents for general business use: Letters, Purchase orders, Claims, Contracts, Press release etc.

             Legal: Contracts, Terms and Conditions, Agreements, Power of Attorney, Deed of Loan, Arbitration Rules etc.

             E-Commerce and Website,

             Ebook, Romance, Literary

 


 

SOFTWARE

         SDL TRADOS 2017 - Wordfast- Antidote 10

         MS Office Professional




Mots clés : french, legal, marketing, fashion, retail, eCommerce, tourism, social media, wine, newsletter, mode, business, products, Amazon, marketing, history, travel, brochures, translation, transcreation, website, letters, Wordfast, word, France, policy, terms&conditions, descriptions, Francais, Trados, warranties, agreement, accord, office, policies, pressrelease, termsandconditions, Ebook, Literary




Dernière mise à jour du profil
Feb 15



More translators and interpreters: anglais vers français   More language pairs