This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Finance (general)
Business/Commerce (general)
Law: Contract(s)
Economics
Insurance
Law (general)
Ships, Sailing, Maritime
Aerospace / Aviation / Space
General / Conversation / Greetings / Letters
Transport / Transportation / Shipping
Also works in:
Construction / Civil Engineering
Management
Marketing / Market Research
Medical: Pharmaceuticals
Investment / Securities
Automation & Robotics
Retail
SAP
Telecom(munications)
Printing & Publishing
Computers (general)
Manufacturing
Internet, e-Commerce
Accounting
Advertising / Public Relations
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Energy / Power Generation
Engineering (general)
Environment & Ecology
Food & Drink
Games / Video Games / Gaming / Casino
IT (Information Technology)
Human Resources
More
Less
Rates
Translation education
Master's degree - Université de Cergy-Pontoise
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Nov 2011.
English to French (Université de Cergy-Pontoise, UFR de Langues Etrangères et Internationales) English to French (UNS) Spanish to French (Université de Cergy-Pontoise, UFR de Langues Etrangères et Internationales) Spanish to French (UNS)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Forte d’une expérience de 5 années en tant que traductrice/relectrice au sein d’une agence de traduction de renom, spécialisée dans les domaines aéronautique, juridique et financier notamment, je mets à présent mon expertise au service de clients en quête de qualité, de sérieux et de professionnalisme. Outre mon diplôme de Master professionnel de traduction économique et juridique anglais/espagnol, je dispose d’une double certification délivrée par Airbus Helicopters pour les traductions et relectures techniques de l’anglais vers le français et de l’espagnol vers le français.