Membre depuis Dec '09

Langues de travail :
anglais vers portugais
français vers portugais
italien vers portugais
espagnol vers portugais

Availability today:
Disponible

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Maria João Ivo
translating is the doorway to knowledge

Amora, Setubal, Portugal
Heure locale : 02:22 WEST (GMT+1)

Langue maternelle : portugais Native in portugais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
103 positive reviews
(11 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Maria João Ivo is working on
info
May 31, 2023 (posted via ProZ.com):  Just finished the translation of a book about the Minho River. ...more, + 21 other entries »
Total word count: 0

Message de l'utilisateur
Translation is essentially the task of communicating across cultures
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Project management, Operations management, Transcription, Language instruction, Native speaker conversation
Compétences
Spécialisé en :
Mécanique / génie mécaniqueTourisme et voyages
Droit : brevets, marques de commerce, copyrightÉnergie / génération d'électricité
Vente au détailEnvironnement et écologie
Entreprise / commerceArt, artisanat et peinture
ArchéologieHistoire

Tarifs
anglais vers portugais - Tarif : 0.07 - 0.10 EUR par mot / 25 - 30 EUR de l'heure
français vers portugais - Tarif : 0.07 - 0.10 EUR par mot / 25 - 30 EUR de l'heure
italien vers portugais - Tarif : 0.07 - 0.10 EUR par mot / 25 - 30 EUR de l'heure
espagnol vers portugais - Tarif : 0.07 - 0.10 EUR par mot / 25 - 30 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 92, Réponses aux questions : 116, Questions posées : 7
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  23 entrées

Payment methods accepted Visa, Virement bancaire, MasterCard, Paypal, PayPal, Bank transfer
Glossaires EN-PT-Dentistry, EN-PT-Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering, IT-PT-LAW GLOSSARY
Études de traduction Bachelor's degree - Escola Lusitânea Feminina
Expérience Années d'expérience en traduction : 36. Inscrit à ProZ.com : Mar 2009. Devenu membre en : Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers portugais (Faculdade de Letras, Universidade do Porto)
anglais vers portugais (Faculdade de Letras, Universidade do Porto)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Site web http://www.proz.com/profile/1043941
Events and training
Pratiques professionnelles Maria João Ivo respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.0).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
I am located in Amora, Portugal and have a solid background in translating from English, French, Spanish and Italian into Portuguese.
Presently, I am working as a Teacher and Coach and, above all, as a Translator, Interpreter and Voice-Over Freelancer.
I have a bachelor degree in Cultural and Linguistic Mediation, specialized in English, French, by Escola Lusitanea Feminina, in Lisbon and in Italian, by Istituto de Cultura Italiano, in Lisbon and Bologne and Spanish idioms and culture. I also have a degree in International Secretariat and Public Relations, as well as, a specialization in Fitness and physiotherapy.
Born in 1956, in Lisbon, Portugal, I combined my passions for Languages and Fitness.
My ‘out-of-the-paradigm’ approach to life enriched my vision and enlarged my horizon, allowing a better knowledge of how important is a good knowledge of different languages, cultures and people.
I always took my destiny into my own hands and established myself in Portugal, Spain, Sweden, France, Morocco, Tunisia and Italy.

Some of my most relevant projects are:
Technical and commercial translation, in various areas and various languages such as: IT (hardware/software); mechanics; pharmaceutical development and commercialization projects; medical (general); in other areas such as Geography, geology, history and archaeology, tourism, religion, literature, etc. Most recently, I completed a translation for a United Nations Project in Angola and I am also cooperating with the editing team of one of the most recognized Portuguese editing houses. European Museum libretto’s translation and proofreading. Business and Legal.
My Top Specializations:
• Art: All documentation relating to art, art history, art preservation and management.
• Medical / Pharmaceutical: Medical reports, medical equipment, pharmaceutical industry, production of medical drugs, healthcare and cosmetics.
• Computers & IT: All kinds of Technical Manuals. Websites and network Platforms.
• Travel and Tourism: Translation relating to the travel and tourism sector including travel guides, hotel websites and tourism portals.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 92
(Tout niveau PRO)



Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Editing/proofreading1
Language pairs
1
italien vers portugais1
Specialty fields
Art, artisanat et peinture1
Other fields
Architecture1
Mots clés : tourism, history, religion, art, engineering, business, law, finance, literature, science. See more.tourism, history, religion, art, engineering, business, law, finance, literature, science, geography. See less.




Dernière mise à jour du profil
May 3