Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Apr 9, 2021 14:04 GMT.

CHK>EN Translation

Offre publiée le : Apr 8, 2021 14:06 GMT   (GMT: Apr 8, 2021 14:06)

Job type: Traduction/révision/relecture
Service required: Translation


Langues : chuukais vers anglais

Description de l'offre :

Currently we’re working on a project that requires Back Translation from Chuukese into English.

- Volume: 426 words.
- Deadline: Today 8th of the month, at earliest.

So if you’re available, please confirm availability ASAP.

Poster country: Égypte

Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) :
Affiliation : Les non membres peuvent se porter candidat après un délai de 12 heures
Champ Objet: general
Clôture des candidatures : Apr 9, 2021 14:04 GMT
Date butoir de livraison : Apr 10, 2021 14:04 GMT
À propos du donneur d'ordre :
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Candidatures reçues : 3



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

français

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search