6x 1hr30min medical webinars to be subtitled English>Portuguese
Offre publiée le : Feb 24, 2021 10:58 GMT (GMT: Feb 24, 2021 10:58) Job type:
Service required: Subtitling, Translation Langues :
anglais vers portugais Description de l'offre :
We have 6x 1hr30min webinars in over the next few months that we need help translating.
The sessions are in English, and they are for a medical conference, so the language would be scientific. The event is regarding post stroke treatment and care so each talk will be a mixture of both patients and doctors discussing various aspects of life after having a stroke.
- We would send you the footage
- We would need it transcribed.
- We would then need it translated into subtitles into Portuguese
- As we are uploading into Vimeo, we would ideally need the translation subtitle files for each language back in WebVTT
: France Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) :
Affiliation : Les non membres peuvent se porter candidat après un délai de 12 heures
Champ Objet: Médecine (général)
Clôture des candidatures : Feb 25, 2021 10:00 GMT
Date butoir de livraison : Mar 18, 2021 10:00 GMT
À propos du donneur d'ordre :
This job was posted by a Blue Board
outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5
out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.