Job closed
This job was closed at Jan 21, 2021 09:15 GMT.

HVAC, 18.000 palabras.

Offre publiée le : Jan 11, 2021 22:13 GMT   (GMT: Jan 11, 2021 22:13)

Job type: Traduction/révision/relecture
Service required: Translation


Langues : espagnol vers portugais

Description de l'offre :

- Tema: HVAC, aire acondicionado y climatización, electrónica
- 3 documentos Word, con algunas leyendas de gráficos.
- Formato sencillo, excepto algunos gráficos que requieren reedición
- Cada documento será encargado a un traductor, ya que se requiere urgentemente.

Indicar qué herramientas de traducción asistida por ordenador están disponibles (CAT Tools).

Enviar CV y tarifas a [HIDDEN] No enviar a ninguna otra dirección de correo electrónico, ya que no se tendrán en cuenta los mensajes recibidos en ninguna otra dirección de correo electrónico.

Indicar en el asunto "HVAC ES---PT". POR FAVOR, REDACTAR EL CORREO DE CONTACTO EN ESPAÑOL.

Indicar capacidad diaria de traducción.

NO AGENCIAS, GRACIAS.
Format source : Microsoft Word
Format de livraison : Microsoft Word
Exactamente igual que el original

Payment terms: 30 jours à partir de la date de facturation.
Poster country: Espagne

Volume: 18,000 words

Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) :
Affiliation : Seuls des membres (payants) de ProZ.com peuvent se porter candidat
info Technique / Génie
info Domaines particuliers privilégiés : Architecture, Building = Construction, Electronics / Elect Eng, Engineering (general)
info Langue maternelle obligatoire : portugais
Champ Objet: Architecture
info Logiciel privilégié : Microsoft Word
Clôture des candidatures : Jan 14, 2021 09:00 GMT
Date butoir de livraison : Jan 18, 2021 11:00 GMT
Exigences complémentaires :
- mínimo 5 años de experiencia en traducciones técnicas
À propos du donneur d'ordre :
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 3.7 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

français

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search