Job closed
This job was closed at May 2, 2019 07:15 GMT.

May 9, Viet>Eng 2 hours in San Diego

Envoyé : Apr 19, 2019 18:41 GMT   (GMT: Apr 19, 2019 18:41)

Job type: Offre d'interprétariat
Service required: Interpreting, Simultaneous
Confidentiality level: HIGH

Langues : vietnamien vers anglais

Description de l'offre :


My client, a Market Research Firm in San Diego has asked me to provide a simultaneous Vietnamese into English interpreter for two individual interviews about general healthcare and family wellbeing questions, lasting 1 hour each with a 15 minute break:

May 9th, 2019 5:30pm to 6:30pm & 6:45pm to 7:45pm

Simul equipment will be provided.

Please submit your quote and experience in simultaneous into English by telling me the usual setting you interpret and for how long.

Thank you!
Durée : Two one-hour interviews with 15 min break
Équipement fourni : Yes

Poster country: États-Unis

Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) :
info Marketing, Droit / Brevets
info Langue maternelle privilégiée : vietnamien
Champ Objet: Marketing / recherche de marché
info Lieu de résidence du candidat obligatoire : États-Unis
Clôture des candidatures : Apr 25, 2019 07:00 GMT
À propos du donneur d'ordre :
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Owner

Candidatures reçues : 0 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search