Job closed
This job was closed at May 2, 2019 04:15 GMT.

English Subtitling for Maltese Footage | VICE News

Envoyé : Apr 19, 2019 15:04 GMT   (GMT: Apr 19, 2019 15:04)

Job type: Traduction/révision/relecture
Service required: Translation


Langues : maltais vers anglais

Description de l'offre :

VICE News is searching to expand its roster of translators who will be able to create American English subtitles for raw footage in Maltese.

IMPORTANT NOTE: This job is only for experienced subtitlers who have (1) used subtitling software to create .srts and (2) can translate into natural American English.

Subtitlers will be paid within 30 days of their invoice dates via direct deposit (US) or wire transfer (international).

If interested, please fill out the following form to apply: https://goo.gl/forms/ZyFZx0xIjhtfAXGv2

Poster country: États-Unis

Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) :
Champ Objet: Zoologie
Clôture des candidatures : Apr 25, 2019 04:00 GMT
Date butoir de livraison : Apr 30, 2019 04:00 GMT
À propos du donneur d'ordre :
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Translation Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Across Translator Edition and Across Language Server v7
Deliver high-quality translations with our fast and secure solutions. You can also integrate machine translation and other third-party systems. The Across Translator Basic Edition is free for freelancers. Start now and discover new business opportuniti

Your current localization setting

français

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search