Poll: Have the quick polls changed your business conduct? Thread poster: ProZ.com Staff
| | Not yet. I'm slow to change my habits. | Dec 17, 2005 |
I've enjoyed the polls because they have shown me a lot about how colleagues do business, and they have given me inspiration--especially in the discussions. I'm sure that some of the ideas I've gotten from colleagues will incubate, hatch and ultimately bear fruit. Sometimes seeing that I'm in the minority makes me look at things differently. Other times the polls are reassuring, telling me that I'm on the right track.
[Edited at 2005-12-17 18:52] | | | Ditto on "not yet." | Dec 17, 2005 |
Muriel Vasconcellos wrote: Not yet. I'm slow to change my habits. The one change that the quick polls--in conjunction with other sectors of the site--are moving me toward is the idea of learning Trados. One of these days.... | | | John Walsh Italy Local time: 01:37 Italian to English
JaneTranslates wrote: The one change that the quick polls--in conjunction with other sectors of the site--are moving me toward is the idea of learning Trados. One of these days.... Once you start using Trados, you won't look back. Most of the polls are interesting, some are a joke. | |
|
|
Özden Arıkan Germany Local time: 01:37 Member English to Turkish + ... Learning a CAT tool is no big deal | Dec 17, 2005 |
The moment you start using, you also start learning JaneTranslates wrote: The one change that the quick polls--in conjunction with other sectors of the site--are moving me toward is the idea of learning Trados. One of these days.... Sorry for the OT! As for the polls, no, they haven't changed my business conduct, and I don't think they are supposed to, but they show me I'm not alone, either in my weaknesses, or strengths. To sum it up, I enjoy them a lot.
[Edited at 2005-12-17 15:33] | | | Thanks for the encouragement | Dec 17, 2005 |
Xola wrote: Learning a CAT tool is no big deal Thanks, Xola, and John too. I *will* do it. Soon. I was taken aback by this poll. I enjoy them all, including the ones that some find silly. I had never thought about the quick polls "changing my business conduct" and quickly checked "no." But of course, every visit to the ProZ site has an effect, however slight, on how I view and practice my profession. However, until I get busy and start Trados, I don't see that I've made any concrete changes. Yet. So I still vote "no." One last time (I've done this in other forums, but I need all the advice I can get): Should I start with Wordfast or go directly to Trados?
[Edited at 2005-12-17 15:43]
[Edited at 2005-12-17 15:45] | | | Automatic editing by site? | Dec 17, 2005 |
JaneTranslates wrote: But of course, every visit to the ProZ site has an effect, however slight, on how I view and practice my profession.
[Edited at 2005-12-17 15:43]
[Edited at 2005-12-17 15:45] OK, I've edited the previous posting twice now and I won't try again. This isn't a big deal either, but why can't I write the name of this site without being automatically edited by the addition of "dot com"? I just wrote P r o Z and the site keeps adding . c o m. What's up? | | | Özden Arıkan Germany Local time: 01:37 Member English to Turkish + ... Why not both? | Dec 17, 2005 |
Jane asks: One last time (I've done this in other forums, but I need all the advice I can get): Should I start with Wordfast or go directly to Trados? You can download the free version of WF, and the trial version of Trados. If it turns out to be confusing for you, you can stop using one of them, but you can compare, at least the tutorials. My point is, you have a chance to test them both at no cost, you don't have to make an early decision for one of them without ever seeing the other. _________________ The solution to this problem, I just wrote P r o Z and the site keeps adding . c o m. What's up?
is learning an agglutinative language, like Turkish. When I write Prozculaþtýrabildiklerimizdendir, for instance, it never edits automatically
[Edited at 2005-12-17 18:13] | |
|
|
RHELLER United States Local time: 17:37 French to English + ... don't be surprised at the overwhelming "No" | Dec 17, 2005 |
The exact wording of polls/surveys is a profession. Why do translators think they can do it but laugh when others try to translate? The results of these polls cannot be taken very seriously because the format of the question and the responses is not always logical, certain options are omitted altogether, and cannot necessarily lead to serious deductions. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: Have the quick polls changed your business conduct? Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |