Pages in topic: < [1 2 3 4] > | Powwow: Kiev - Ukraine
| | Oksana Weiss Germany Local time: 09:31 Member (2011) German to English + ...
Гайз, ну вы даете! Здесь вам не мультитран:) На встречу с удовольствием пришла бы, но приезжаю в Киев только 28-го. Сергей, раз уж Вас тут закидали музеями, хочу посоветовать "Экспериментан�... See more Гайз, ну вы даете! Здесь вам не мультитран:) На встречу с удовольствием пришла бы, но приезжаю в Киев только 28-го. Сергей, раз уж Вас тут закидали музеями, хочу посоветовать "Экспериментаниум" на Подоле: http://www.experimentanium.com.ua/ Второй музей современного образца в Киеве после "Музея воды". Все, кто был, в восторге. И на Украине второго такого пока нет. П.С. Если подеретесь на встрече, выложите ролик на ютубе плиз:) Разгневанные переводчики - страшное дело! Миллион просмотров обеспечен:) ▲ Collapse | | | Vitaliy Dzivoronyuk Ukraine Local time: 10:31 Member (2007) French to Russian + ... SITE LOCALIZER Участники и место проведения | Dec 13, 2012 |
Друзья, по поводу места проведения встречи - прошу всех, кто точно будет на встрече, изменить свой статус на соответствующий - "Will attend". Это нужно обязательно, чтобы я знал точное количество участников и мог заказать столики. На данный момент нашел один неплохой бар-ресторан "... See more Друзья, по поводу места проведения встречи - прошу всех, кто точно будет на встрече, изменить свой статус на соответствующий - "Will attend". Это нужно обязательно, чтобы я знал точное количество участников и мог заказать столики. На данный момент нашел один неплохой бар-ресторан "Корсар" на Сагайдачного. http://www.korsar.ua/#/korsar-restaurant-gallery/ Жду ваших комментариев и предложений. ▲ Collapse | | |
Предлагаю точно определиться со временем, чтобы всем было проще решиться)) Собираемся в 15 или позже? Место, по моему, приятное - длинные диваны хорошо подойдут. | | | Vitaliy Dzivoronyuk Ukraine Local time: 10:31 Member (2007) French to Russian + ... SITE LOCALIZER
Olesya Zaytseva wrote:
Предлагаю точно определиться со временем, чтобы всем было проще решиться)) Собираемся в 15 или позже? Место, по моему, приятное - длинные диваны хорошо подойдут.
Я тоже подумал, что диванчики должны отлично подойти для компании в 15-20 человек. По времени - я подумал о 15:00-16:00, чтобы хватило времени на посиделки и на небольшую прогулку после встречи, если кто захочет продолжить общение и погулять вечерним городом, ну и чтобы иногородним хватило времени добраться до вокзала. | |
|
|
Vitaliy Dzivoronyuk wrote: бар-ресторан "Корсар" на Сагайдачного. Кабак условно катит. Меню там не сильно внятное (блюдо "по-Сецилийски" и отдельные категории "спагетти" и "паста"... настораживает). И главное, чтобы там не сильно по голове прыгали. По фоткам не определишь.
Olesya Zaytseva wrote: Собираемся в 15 или позже? Думаю, на 15:00. Еще потом хочу по вечернему городу пошататься успеть до паровоза (22:00).
длинные диваны хорошо подойдут. Для чего? O_o )))))
[Edited at 2012-12-13 09:28 GMT] | | | Vitaliy Dzivoronyuk Ukraine Local time: 10:31 Member (2007) French to Russian + ... SITE LOCALIZER Время и место | Dec 13, 2012 |
Итак, господа, столики заказаны! Ждем вас к 15:00 по адресу г. Киев, ул. Петра Сагайдачного, 14в. Ближайшая станция метро - "Почтовая площадь". Еще раз прошу всех отметить свое участие, поскольку в субботу мне будут перезванивать и уточнять количество людей. По любым вопросам звоните мне по номеру 050 (МТС) 55-77-377. | | | Marta Argat Local time: 10:31 Chinese to Ukrainian + ...
Виталий, что подсказывает Ваша интуиция: до которого часа мы будем тусоваться? А то у меня "срочный вызов" как раз на это время водить экскурсию в музее (Ханенко :р ). | | | Vitaliy Dzivoronyuk Ukraine Local time: 10:31 Member (2007) French to Russian + ... SITE LOCALIZER Интуиция подсказывает | Dec 13, 2012 |
Marta Argat wrote: Виталий, что подсказывает Ваша интуиция: до которого часа мы будем тусоваться? А то у меня "срочный вызов" как раз на это время водить экскурсию в музее (Ханенко :р ). Что будем мы там часов до 6, возможно, чуть дольше. В любом случае присоединяйтесь, даже если освободитесь позже! | |
|
|
Право есть у всех | Dec 13, 2012 |
Vitaliy Dzivoronyuk wrote:
Например, есть право попросить вас отписаться от этой встречи и не посещать ее. Обычное человеческое право высказать свое мнение неприятному для меня человеку. Могу еще открыть секрет - вы далеко не мне одному неприятны. Поэтому надеюсь вас в этот раз не увидеть. И надеюсь, у вас хватит чувства собственного достоинства не приходить. Виталий, а я могу тоже открыть секрет (в котором, собственно, ничего секретного нет): я сто лет не видел Олега, и был бы очень рад с ним повидаться, —как и со всеми остальными коллегами, многих из которых не видел, как и Олега, очень давно (а кого-то ещё ни разу не видел). Но такой постановкой вопроса, как в процитированном выше сообщении, Вы заставили меня крепко задуматься: а идти ли на мероприятие, "подсвеченное" такими заявлениями его организатора. | | | Vitaliy Dzivoronyuk Ukraine Local time: 10:31 Member (2007) French to Russian + ... SITE LOCALIZER Право есть у всех | Dec 13, 2012 |
Maksym Kozub wrote: Vitaliy Dzivoronyuk wrote:
Например, есть право попросить вас отписаться от этой встречи и не посещать ее. Обычное человеческое право высказать свое мнение неприятному для меня человеку. Могу еще открыть секрет - вы далеко не мне одному неприятны. Поэтому надеюсь вас в этот раз не увидеть. И надеюсь, у вас хватит чувства собственного достоинства не приходить. Виталий, а я могу тоже открыть секрет (в котором, собственно, ничего секретного нет): я сто лет не видел Олега, и был бы очень рад с ним повидаться, —как и со всеми остальными коллегами, многих из которых не видел, как и Олега, очень давно (а кого-то ещё ни разу не видел). Но такой постановкой вопроса, как в процитированном выше сообщении, Вы заставили меня крепко задуматься: а идти ли на мероприятие, "подсвеченное" такими заявлениями его организатора.
Максим, я буду очень рад встретиться со ВСЕМИ коллегами, и встречи Powwow всегда открыты для ВСЕХ желающих. Но если один из этих желающих намеренно из раза в раз старается испортить отношение к себе, неудивительно, что в конце-концов ему это удается. Мне самому не очень-то приятна эта ситуация, но раз уж так сложилось, то так тому и быть. | | |
Не могу не заявить, пользуясь случаем, что мы все, т. е. каждый из нас, что-то любим, что-то не любим, а может и просто игнорируем! Я, например, много к чему равнодушен, например, к авокадо! Ну, не знаю я, как сей корнеплод выглядит, а может и знаю, но мне все равно!... See more Не могу не заявить, пользуясь случаем, что мы все, т. е. каждый из нас, что-то любим, что-то не любим, а может и просто игнорируем! Я, например, много к чему равнодушен, например, к авокадо! Ну, не знаю я, как сей корнеплод выглядит, а может и знаю, но мне все равно! Давайте ж проигнорируем негативные подпрыгивания на ровном месте, а? У многих из нас стресс, усталость и прочие неимоверно приятные упражнения. Вот, встретимся, обсудим, обкашляем, запьем огненной водой, закусим капусточкой и наступит вселенское добро, счастье, справедливость, демократия и европейские ценности! Все люди станут братьями, все братья - сестрами, все сестры от этого станут еще прекраснее улыбаться, освещая нашу тусклую, но набирающую яркость действительность. Потом еще раз капусточку (или кому там что по душе), гопачок под коньячок и шашлычок с хот-догами. Гопачок можно даже вегетарианский, может, не все капусту пьют. Может, биллиардик какой-никакой, или трубку мира раскурим, ибо пау-вау же! Жду с нетерпением встречи! Печень, на всякий случай, беру с собой запасную! ▲ Collapse | | | Права, «драки», «трупы» и конец света | Dec 13, 2012 |
Боятся коллеги мириться всей группой, Но не страшатся на «выставке трупов». «Какать» ли, джаз ли – качают права! Хоть конец света, не расти и трава! Пред концом света они столь отважны, Что его встретят… как минимум дважды: Сперва – паувау, по новому стилю… ... See more Боятся коллеги мириться всей группой, Но не страшатся на «выставке трупов». «Какать» ли, джаз ли – качают права! Хоть конец света, не расти и трава! Пред концом света они столь отважны, Что его встретят… как минимум дважды: Сперва – паувау, по новому стилю… На «длинных диванах» сядут для гриля… «Пасты» возьмут и… напьются? Побьются?! А после встречи вдруг встрепенутся: Кроме «Корсара» – вокруг ничего! А как отмечать Новый год, Рождество? Ну а пока свет стоит, здесь замечу: Уж и не знаю, пойдём ли на встречу…
В ресторане есть отдельные залы примерно по нашему количеству участников: Красный (занят?), "Хижина". Удастся ли встретиться в одном из них? Общий зал великоват (от 45-ти), шумный и не слишком уютный.
[Edited at 2012-12-14 20:50 GMT] ▲ Collapse | |
|
|
Dima Ilchuk Ukraine Local time: 10:31 English to Russian + ... сходить штоли? | Dec 14, 2012 |
может приду | | | NobodyMM Local time: 10:31 English to Russian + ... сходить штоли? | Dec 14, 2012 |
дим, приходи, не могу дозвониться до тебя | | | Право есть у всех | Dec 14, 2012 |
Maksym Kozub wrote:
Виталий, а я могу тоже открыть секрет (в котором, собственно, ничего секретного нет): я сто лет не видел Олега, и был бы очень рад с ним повидаться, —как и со всеми остальными коллегами, многих из которых не видел, как и Олега, очень давно (а кого-то ещё ни разу не видел). Но такой постановкой вопроса, как в процитированном выше сообщении, Вы заставили меня крепко задуматься: а идти ли на мероприятие, "подсвеченное" такими заявлениями его организатора.
Максим, давайте мы сами будем решать, куда нам ходить, а куда нет. Вот когда кто-нибудь будет организовывать не общественное мероприятие, а свой юбилей, тогда у него будет право выбора присутствующих. | | | Pages in topic: < [1 2 3 4] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Kiev - Ukraine TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |