Membre depuis Dec '09

Langues de travail :
anglais vers tchèque
allemand vers tchèque
français vers tchèque
espagnol vers tchèque
italien vers tchèque

Ales Horak
Many languages, but still perfect!

Tchèque (République)
Heure locale : 01:35 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : tchèque Native in tchèque
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.comICQ IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
114 positive reviews
(2 unidentified)

5 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
This person is a top KudoZ point holder in English to Czech, German to Czech, French to Czech
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Chimie / génie chim.Métallurgie / moulage
FabricationIngénierie (général)
Énergie / génération d'électricitéDroit : brevets, marques de commerce, copyright
Médecine : instrumentsGéologie

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 7220, Réponses aux questions : 2527, Questions posées : 2324
Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire, Skril, Chèque
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 11
Glossaires Biologie, Chemie, Těžba, Výroba
Expérience Années d'expérience en traduction : 14. Inscrit à ProZ.com : Apr 2008. Devenu membre en : Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers tchèque (VŠB Technical University of Ostrava (Ing.))
allemand vers tchèque (VŠB Technical University of Ostrava (Ing.))
Affiliations N/A
ÉquipesNative-speaking Italian & Slovak & Czech translators
Logiciels Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ABBYY FineReader, Adobe Reader, MS Office 2003, OpenOffice, PhraseMiner, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Ales Horak respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio

I have been working as a freelance translator since 2007. I am a university graduate in Chemical Engineering (Honours) and have extensive experience in translating technical texts. My course syllabus included some financial, economic and legal topics as well. Thus, I am able to provide you with high-quality translations in these fields too.

Examples of projects:

Operating instructions for heavy machinery (ca. 2,000,000 words)
Chemical process technology (ca. 1,000,000 words)
Material safety data sheets (MSDS), safety data sheets (SDS), or product safety data sheets (PSDS) (ca. 1,000,000 words)
Automotive diagnostic tools (ca. 400,000 words)
ISO Standards (ca. 300,000 words)
Contracts, agreements, memoranda, terms and conditions (ca. 2,000,000 words)
Accounting, invoicing, financial statements, reporting (ca. 500,000 words)
Medical device manuals: cardiology, ophtalmology, coagulometry, oxygen therapy (ca. 400,000 words)
Nutrition, health and wellness - packaging and labelling, healthy lifestyle brochures (ca. 300,000 words)
Biochemistry (ca. 100,000 words)
Agriculture - livestock management software, data sheets on fertilizers, pesticides, herbicides (ca. 500,000 words)


At present, I work for more than 200 translation agencies mainly from Germany, the United States, France, Spain and the United Kingdom and translate from 12 foreign languages into Czech/Slovak. I am a near-native speaker of Slovak. I have all my translations into Slovak proofread by a native speaker.

My clients are very satisfied with my work and always come back.
My main focus are projects in the field of Engineering, Machinery, Biology, Chemistry, Medicine, Law, Finance and Business.

I am looking forward to our cooperation!

Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 7224
Points de niveau PRO: 7220


Principales langues (PRO)
allemand vers tchèque4024
anglais vers tchèque1364
italien vers tchèque620
tchèque vers anglais273
espagnol vers tchèque156
Points dans 31 paires de plus >
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie4926
Médecine655
Autre637
Affaires / Finance402
Droit / Brevets350
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Mécanique / génie mécanique1739
Industrie automobile / voitures et camions474
Construction / génie civil458
Médecine (général)396
Mines et minéraux / pierres précieuses320
Électronique / génie électronique304
Énergie / génération d'électricité269
Points dans 81 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Engineering, hydraulics, pneumatic mechanisms, automotive industry, medicine, service manuals, owner´s manuals, technological processes, technical data sheets, car paints, MSDS, management, marketing, production control, quality and environmental management, contracts, industrial property protection, patents, trade marks, license agreements, law, medical devices, chemistry, chemical technology, English, Czech, Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Romanian, Dutch, Swedish, Danish, Slovak, Russian, Polish, translation, translator




Dernière mise à jour du profil
Feb 16