Working languages:
German to Portuguese
English to Portuguese
Portuguese to English

Diana Rilhas

Local time: 16:26 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Training
Expertise
Works in:
Chemistry; Chem Sci/EngMedical: Health Care
Metallurgy / CastingLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Medical: Pharmaceuticals
PatentsBiology (-tech,-chem,micro-)
Textiles / Clothing / FashionCosmetics, Beauty
Electronics / Elect EngMechanics / Mech Engineering
Genetics
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Jan 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
I have a degree in Translation, dated 1997, and since then I've been working as a freelance translator, mostly of technical documents such as patents.

Most of the patents I've translated so far are from genetics, chemistry, biotechnology, pharmaceuticals, mechanical engineering, metallurgy, textiles, and telecommunications.

My work experience also includes two years in translating SAP software (1998 – 2000).

These are just examples and are non-limitative of the translation fields I’ve worked on.

Moreover I have experience in translating as an employee in companies such as Würth-Portugal (1997-1998) and Siemens (2001-2002).

My current work is in fact to translate technical documents and patents, especially from English and German into Portuguese.

Occasionally I translate into English in different areas.
Keywords: patents, claims, technical documents, biotechnology, genetics, chemistry


Profile last updated
Jan 31, 2021