Working languages:
English to Italian French to Italian
Client-vendor relationship recorded successfully! Diego Ceroni MITI MITIA has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Diego Ceroni MITI MITIA 15 years in this business Local time : 07:31 IST (GMT+1)
Native in : Italian
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.
No feedback collected
Freelance translator and/or interpreter This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation Specializes in: IT (Information Technology) Telecom(munications) Environment & Ecology Engineering (general) Mechanics / Mech Engineering
Also works in: Management Science (general) Chemistry; Chem Sci/Eng Agriculture Business/Commerce (general) Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Engineering: Industrial Energy / Power Generation Electronics / Elect Eng Engineering (general) Construction / Civil Engineering Environment & Ecology Transport / Transportation / Shipping Metallurgy / Casting
More
Less
PRO-level points: 12 , Questions answered: 6 , Questions asked: 3 Registered at ProZ.com: May 2003. N/A English to Italian (Institute of Translation and Interpreting) ITI , ITIA DejaVu, Framemaker, PageMaker, Photoshop, Powerpoint, Trados Studio http://www.diegoceroni.com English (RTF)
Bio
10 years experience. Projects for: Microsoft, Adobe, Toshiba, Canon, Oracle, Autodesk, Psion, Palm. In 97-99 I was head of the Italian quality assurance team in Microsoft. Web sites translated for Palm and AMD. Vast experience. Automotive projects for Ford and Volvo. Technical documentation for a tobacco processing machinery manufacturer. Also experience in farming machinery, machine tools and packaging industry. Translator of Ilford technical documentation. Very good knowledge of photographic equipment and processes, including digital photography. ECMWF weather reports. Copywriting material, marketing, medical equipment, telecommunications, computer hardware, chemistry, environment, agriculture. Linguistic quality evaluations, review of translation tests, review of translation samples, terminology research and review. 10 years experience in CAT tools (Trados, DejaVu, Systran, Localization Studio).
Since Feb 99
Freelance Translator and Reviewer
Jul 97/Feb 99
Italian Language Lead
Microsoft European Product Development
Centre, Dublin, Ireland
Sep 95/Jul 97
Head of Italian Department Berlitz International, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Apr 93/Sep 95
Language Team Leader Berlitz International, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Aug 91/Mar 93
Product Co-ordinator/Translator Bull S.A., Paris, France
Jun 86/May 89
Full-time freelance translator London, England
Jun 86 - May 89
Full-time trainee translator/assistant London, England
Keywords: software, localization, photography, mechanical, hardware, technical, environment
Profile last updated Feb 9, 2016