This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Transcreation, Translation, Website localization
Expertise
Specializes in:
Education / Pedagogy
Advertising / Public Relations
IT (Information Technology)
Internet, e-Commerce
Management
Cinema, Film, TV, Drama
Cosmetics, Beauty
Textiles / Clothing / Fashion
Safety
Computers: Software
Also works in:
Food & Drink
Computers (general)
Tourism & Travel
Medical: Health Care
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Art, Arts & Crafts, Painting
Poetry & Literature
Music
Wine / Oenology / Viticulture
Cooking / Culinary
Furniture / Household Appliances
Folklore
Journalism
Nutrition
Retail
Linguistics
Botany
Psychology
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Agriculture
Printing & Publishing
Medical (general)
Religion
Anthropology
More
Less
Rates
English to Japanese - Standard rate: 0.14 USD per word / 35 USD per hour
Payment methods accepted
PayPal, Wire transfer
Experience
Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Jan 2019.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Amara, CafeTran Espresso, Dreamweaver, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Amara Subtitle Editor, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, XTM, XTRF Translation Management System
CV/Resume
CV available upon request
Bio
Hello from Tokyo!
I am native Japanese having been working for many (mainly marketing) projects as a freelance translator/transcreator. I majored history of art/literature and have some translation experience in the area, too. Also a member of JTF (https://www.jtf.jp/) and JAT (https://jat.org/).
TRANSLATION AND TRANSCREATION EXPERIENCE
Translation of English into Japanese, including websites, blogs, videos, newsletters, presentations, catalogues,
canned responses in the areas of IT, fashion, beauty, art, entertainment, environmental issues, diversity, equity,
inclusion, tourism, economy, e-commerce, ad-tech, customer service solutions, social media platforms, remote
working solutions, international sports events, luxury brands, etc.
Transcreation of English into Japanese, including websites, blogs, catalogues in the areas of IT, entertainment,
tourism, mobile technology, environmental issues, customer service solutions, e-commerce, etc.
Subtitles and voice over translation of English into Japanese, including events, lectures, interviews, short
educational films, commercials, how-tos, in the areas of IT, mobile technology, economy, environmental issues.
eBook translation of English into Japanese.
Detailed CV available upon request.
Thanks for reading! I look forward to working with you.
Keywords: Japanese, technology, localization, website, blog, art, music