Working languages:
Portuguese to English
English to Portuguese

ZeinaHechme
Reliable and Accurate Linguaphile

Antigua Barbuda

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureBusiness/Commerce (general)
Cinema, Film, TV, DramaTelecom(munications)
Tourism & TravelGovernment / Politics
Advertising / Public RelationsMusic
JournalismGames / Video Games / Gaming / Casino
Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - Rio Branco Institute, Ministry of External Affairs of the Federative Republic of Brazil
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Apr 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Portuguese to English (Brazilian Gov't)
English to Portuguese (Brazilian Gov't)
Memberships N/A
Software N/A
Bio
I have a passion for translation, writing, research, and editing, and possess seven years of translation experience within the context of diplomacy. I can speak and write English and Brazilian Portuguese with native fluency.

I have eight years experience translating from Brazilian Portuguese to English and English to Brazilian Portuguese within the context of diplomacy and international relations as a diplomat, as well as a former intern at a United Nations agency (UNAIDS) in Brasilia, Brazil. In addition, I attended and completed postgraduate studies at the Brazilian Diplomatic Academy, the prestigious Rio Branco Institute, which is attached to the Ministry of the Foreign Affairs of Brazil.

I have a postgraduate diploma in Diplomatic Studies from the Rio Branco Institute, Brazilian Diplomatic Academy. I have Masters in Latin American Area Studies from the University of London; and a Bachelor's in Creative Writing from the University of Leeds, U.K.

With a penchant for writing, travel and culture, I have also worked as a freelance translator for tourism companies. Apart from being a diplomat, I am also a freelance writer and short story writer.
Keywords: Brazilian portuguese, foreign affairs, copywriting, subtitles, literature, tourism, culture, government, writing


Profile last updated
Sep 25, 2017



More translators and interpreters: Portuguese to English - English to Portuguese   More language pairs