This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Japanese to Italian (Università Ca' Foscari Venezia) English to Italian (Università Ca' Foscari Venezia)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Amara, Dreamweaver, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Word, Babel (Subtitling), Powerpoint, Subtitle Workshop, Trados Studio
I am a native Italian specialist with an extensive experience both as an in-house and freelance translator and interpreter, completely fluent in both Japanese and English. I specialize in video translation (subtitles) and game localization from Japanese and English into Italian. In addition, my background in computer science and web development enable me to provide accurate translations of technical documentation.
I can offer:
- Video or multimedia translation (including subtitling with timing, voice over, dubbing)
- Game localization
- Website and App localization
- Software localization
- Translation of marketing materials
- Technical translation of IT and web documentation
- Legal translation of contracts and agreements
- Literary translation of books, articles and lyrics
Keywords: japanese, italian, subtitles, subtitling, localization, game, video game, film, movie, video. See more.japanese, italian, subtitles, subtitling, localization, game, video game, film, movie, video, voice over, computer, software. See less.