Langues de travail :
espagnol vers anglais
anglais vers espagnol
français vers anglais

A. Deb
Technical Translator for 25 Years

Espagne
Heure locale : 06:05 CET (GMT+1)

Langue maternelle : anglais (Variants: British, UK, US) Native in anglais
What A. Deb is working on
info
Nov 11, 2018 (posted via ProZ.com):  Frequency converters are the order of the day today. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 3000

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Project management
Compétences
Spécialisé en :
Ordinateurs (général)Ordinateurs : matériel
Ordinateurs : logicielsOrdinateurs : systèmes, réseaux
Électronique / génie électroniqueÉnergie / génération d'électricité
Ingénierie (général)Ingénierie : industriel
TI (technologie de l'information)Mécanique / génie mécanique

Devise préférée EUR
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 218, Réponses aux questions : 152, Questions posées : 717
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Glossaires Mechanical Engineering
Études de traduction Master's degree - University of Bradford
Expérience Années d'expérience en traduction : 27. Inscrit à ProZ.com : Oct 2000. Devenu membre en : Jan 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références espagnol vers anglais (Chartered Institute of Linguists)
espagnol vers anglais (Institute of Technical & Scientific Communicators)
Affiliations CIOL
Logiciels Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS
Events and training
Powwows attended
Pratiques professionnelles A. Deb respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
Hi! Thanks for stopping by to read my profile.

Having been born into a multilingual family, languages have always been a huge part of my life. From as far back as I can remember, it was always my dream to help people from around the world to communicate – I’m happy to say that my dream has come true.

After graduating almost 25 years ago I moved to Spain and within a year I was offered a job as a technical translator at Grupo Ingeteam (www.ingeteam.com), a Spanish engineering company. This led to me gaining a position as the Translation Project Manager, working both in-house and remotely for 23 years. My duties involved managing the entire translation workflow for technical manuals, specifications, tenders, adverts, social media, contracts and correspondence along with various other tasks (which can be seen on the following page). Throughout my time there, I was fortunate enough to gain extensive experience in all of the company’s business sectors including renewable energies, mechanical and electrical engineering, automation and telecommunications to name but a few (I invite you to download my CV for my extensive portfolio).

I now freelance full time, giving me the opportunity to reconnect with former clients and other fields I used to enjoy working in as well as making new contacts and gaining experience in new areas. 

Most recently, I spent 2 months translating a book on the EU’s Blue Growth Project. It is one of the most interesting projects I’ve worked on and it was a true privilege to have been part of such an important initiative.  I am also excited to have been vetted by DA Languages and am now part of their team of freelance community interpreters. 

Over the coming months I hope to continue to expand my client portfolio and further my CPD.

So what's your project?

I'd love to know how I can help you.   

 

 
Mots clés : IT, software, hardware, energy, petrochemical, engineering, technical, computer, telecommunications, tourism, travel, business, education, commercial, marketing, web site, HTML, SGML, sport, literature, labour relations, employment, automation


Dernière mise à jour du profil
Sep 30, 2020






Your current localization setting

français

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search