Pages in topic:   < [1 2 3 4] >
Powwow: Kiev - Ukraine

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Kiev - Ukraine".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Oksana Weiss
Oksana Weiss  Identity Verified
Germany
Local time: 12:58
Member (2011)
German to English
+ ...
Break! Dec 12, 2012

Гайз, ну вы даете! Здесь вам не мультитран:)
На встречу с удовольствием пришла бы, но приезжаю в Киев только 28-го.
Сергей, раз уж Вас тут закидали музеями, хочу посоветовать "Экспериментан�
... See more
Гайз, ну вы даете! Здесь вам не мультитран:)
На встречу с удовольствием пришла бы, но приезжаю в Киев только 28-го.
Сергей, раз уж Вас тут закидали музеями, хочу посоветовать "Экспериментаниум" на Подоле: http://www.experimentanium.com.ua/
Второй музей современного образца в Киеве после "Музея воды". Все, кто был, в восторге. И на Украине второго такого пока нет.
П.С. Если подеретесь на встрече, выложите ролик на ютубе плиз:) Разгневанные переводчики - страшное дело! Миллион просмотров обеспечен:)
Collapse


 
Vitaliy Dzivoronyuk
Vitaliy Dzivoronyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 13:58
Member (2007)
French to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
Участники и место проведения Dec 13, 2012

Друзья, по поводу места проведения встречи - прошу всех, кто точно будет на встрече, изменить свой статус на соответствующий - "Will attend". Это нужно обязательно, чтобы я знал точное количество участников и мог заказать столики. На данный момент нашел один неплохой бар-ресторан "... See more
Друзья, по поводу места проведения встречи - прошу всех, кто точно будет на встрече, изменить свой статус на соответствующий - "Will attend". Это нужно обязательно, чтобы я знал точное количество участников и мог заказать столики. На данный момент нашел один неплохой бар-ресторан "Корсар" на Сагайдачного. http://www.korsar.ua/#/korsar-restaurant-gallery/ Жду ваших комментариев и предложений.Collapse


 
Olesya Zaytseva
Olesya Zaytseva  Identity Verified
Portugal
Local time: 11:58
English to Russian
+ ...
Время? Dec 13, 2012

Предлагаю точно определиться со временем, чтобы всем было проще решиться)) Собираемся в 15 или позже? Место, по моему, приятное - длинные диваны хорошо подойдут.

 
Vitaliy Dzivoronyuk
Vitaliy Dzivoronyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 13:58
Member (2007)
French to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
Время? Dec 13, 2012

Olesya Zaytseva wrote:

Предлагаю точно определиться со временем, чтобы всем было проще решиться)) Собираемся в 15 или позже? Место, по моему, приятное - длинные диваны хорошо подойдут.


Я тоже подумал, что диванчики должны отлично подойти для компании в 15-20 человек. По времени - я подумал о 15:00-16:00, чтобы хватило времени на посиделки и на небольшую прогулку после встречи, если кто захочет продолжить общение и погулять вечерним городом, ну и чтобы иногородним хватило времени добраться до вокзала.


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 13:58
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Время? Dec 13, 2012

Vitaliy Dzivoronyuk wrote: бар-ресторан "Корсар" на Сагайдачного.

Кабак условно катит. Меню там не сильно внятное (блюдо "по-Сецилийски" и отдельные категории "спагетти" и "паста"... настораживает).
И главное, чтобы там не сильно по голове прыгали. По фоткам не определишь.

Olesya Zaytseva wrote: Собираемся в 15 или позже?

Думаю, на 15:00. Еще потом хочу по вечернему городу пошататься успеть до паровоза (22:00).

длинные диваны хорошо подойдут.

Для чего? O_o )))))

[Edited at 2012-12-13 09:28 GMT]


 
Vitaliy Dzivoronyuk
Vitaliy Dzivoronyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 13:58
Member (2007)
French to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
Время и место Dec 13, 2012

Итак, господа, столики заказаны! Ждем вас к 15:00 по адресу г. Киев, ул. Петра Сагайдачного, 14в. Ближайшая станция метро - "Почтовая площадь". Еще раз прошу всех отметить свое участие, поскольку в субботу мне будут перезванивать и уточнять количество людей. По любым вопросам звоните мне по номеру 050 (МТС) 55-77-377.

 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 13:58
Chinese to Ukrainian
+ ...
успею ли... Dec 13, 2012

Виталий, что подсказывает Ваша интуиция: до которого часа мы будем тусоваться? А то у меня "срочный вызов" как раз на это время водить экскурсию в музее (Ханенко :р ).

 
Vitaliy Dzivoronyuk
Vitaliy Dzivoronyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 13:58
Member (2007)
French to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
Интуиция подсказывает Dec 13, 2012

Marta Argat wrote:

Виталий, что подсказывает Ваша интуиция: до которого часа мы будем тусоваться? А то у меня "срочный вызов" как раз на это время водить экскурсию в музее (Ханенко :р ).


Что будем мы там часов до 6, возможно, чуть дольше. В любом случае присоединяйтесь, даже если освободитесь позже!


 
Maksym Kozub
Maksym Kozub  Identity Verified
Local time: 13:58
English to Ukrainian
+ ...
Право есть у всех Dec 13, 2012

Vitaliy Dzivoronyuk wrote:

Например, есть право попросить вас отписаться от этой встречи и не посещать ее. Обычное человеческое право высказать свое мнение неприятному для меня человеку. Могу еще открыть секрет - вы далеко не мне одному неприятны. Поэтому надеюсь вас в этот раз не увидеть. И надеюсь, у вас хватит чувства собственного достоинства не приходить.
Виталий, а я могу тоже открыть секрет (в котором, собственно, ничего секретного нет): я сто лет не видел Олега, и был бы очень рад с ним повидаться, —как и со всеми остальными коллегами, многих из которых не видел, как и Олега, очень давно (а кого-то ещё ни разу не видел). Но такой постановкой вопроса, как в процитированном выше сообщении, Вы заставили меня крепко задуматься: а идти ли на мероприятие, "подсвеченное" такими заявлениями его организатора.


 
Vitaliy Dzivoronyuk
Vitaliy Dzivoronyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 13:58
Member (2007)
French to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
Право есть у всех Dec 13, 2012

Maksym Kozub wrote:

Vitaliy Dzivoronyuk wrote:

Например, есть право попросить вас отписаться от этой встречи и не посещать ее. Обычное человеческое право высказать свое мнение неприятному для меня человеку. Могу еще открыть секрет - вы далеко не мне одному неприятны. Поэтому надеюсь вас в этот раз не увидеть. И надеюсь, у вас хватит чувства собственного достоинства не приходить.
Виталий, а я могу тоже открыть секрет (в котором, собственно, ничего секретного нет): я сто лет не видел Олега, и был бы очень рад с ним повидаться, —как и со всеми остальными коллегами, многих из которых не видел, как и Олега, очень давно (а кого-то ещё ни разу не видел). Но такой постановкой вопроса, как в процитированном выше сообщении, Вы заставили меня крепко задуматься: а идти ли на мероприятие, "подсвеченное" такими заявлениями его организатора.


Максим, я буду очень рад встретиться со ВСЕМИ коллегами, и встречи Powwow всегда открыты для ВСЕХ желающих. Но если один из этих желающих намеренно из раза в раз старается испортить отношение к себе, неудивительно, что в конце-концов ему это удается. Мне самому не очень-то приятна эта ситуация, но раз уж так сложилось, то так тому и быть.


 
Oleksandr Myslivets
Oleksandr Myslivets  Identity Verified
Ukraine
English to Russian
+ ...
Господа! Dec 13, 2012

Не могу не заявить, пользуясь случаем, что мы все, т. е. каждый из нас, что-то любим, что-то не любим, а может и просто игнорируем! Я, например, много к чему равнодушен, например, к авокадо! Ну, не знаю я, как сей корнеплод выглядит, а может и знаю, но мне все равно!... See more
Не могу не заявить, пользуясь случаем, что мы все, т. е. каждый из нас, что-то любим, что-то не любим, а может и просто игнорируем! Я, например, много к чему равнодушен, например, к авокадо! Ну, не знаю я, как сей корнеплод выглядит, а может и знаю, но мне все равно! Давайте ж проигнорируем негативные подпрыгивания на ровном месте, а? У многих из нас стресс, усталость и прочие неимоверно приятные упражнения. Вот, встретимся, обсудим, обкашляем, запьем огненной водой, закусим капусточкой и наступит вселенское добро, счастье, справедливость, демократия и европейские ценности! Все люди станут братьями, все братья - сестрами, все сестры от этого станут еще прекраснее улыбаться, освещая нашу тусклую, но набирающую яркость действительность. Потом еще раз капусточку (или кому там что по душе), гопачок под коньячок и шашлычок с хот-догами. Гопачок можно даже вегетарианский, может, не все капусту пьют. Может, биллиардик какой-никакой, или трубку мира раскурим, ибо пау-вау же! Жду с нетерпением встречи! Печень, на всякий случай, беру с собой запасную!Collapse


 
Oleksandr Kupriyanchuk
Oleksandr Kupriyanchuk  Identity Verified
United States
Member (2009)
Russian to English
+ ...
Права, «драки», «трупы» и конец света Dec 13, 2012

Боятся коллеги мириться всей группой,
Но не страшатся на «выставке трупов».
«Какать» ли, джаз ли – качают права!
Хоть конец света, не расти и трава!
Пред концом света они столь отважны,
Что его встретят… как минимум дважды:
Сперва – паувау, по новому стилю…... See more
Боятся коллеги мириться всей группой,
Но не страшатся на «выставке трупов».
«Какать» ли, джаз ли – качают права!
Хоть конец света, не расти и трава!
Пред концом света они столь отважны,
Что его встретят… как минимум дважды:
Сперва – паувау, по новому стилю…
На «длинных диванах» сядут для гриля…
«Пасты» возьмут и… напьются? Побьются?!
А после встречи вдруг встрепенутся:
Кроме «Корсара» – вокруг ничего!
А как отмечать Новый год, Рождество?
Ну а пока свет стоит, здесь замечу:
Уж и не знаю, пойдём ли на встречу…

В ресторане есть отдельные залы примерно по нашему количеству участников: Красный (занят?), "Хижина". Удастся ли встретиться в одном из них? Общий зал великоват (от 45-ти), шумный и не слишком уютный.

[Edited at 2012-12-14 20:50 GMT]
Collapse


 
Dima Ilchuk
Dima Ilchuk
Ukraine
Local time: 13:58
English to Russian
+ ...
сходить штоли? Dec 14, 2012

может приду

 
NobodyMM
NobodyMM
Local time: 13:58
English to Russian
+ ...
сходить штоли? Dec 14, 2012

дим, приходи, не могу дозвониться до тебя

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 13:58
English to Russian
+ ...
Право есть у всех Dec 14, 2012

Maksym Kozub wrote:

Виталий, а я могу тоже открыть секрет (в котором, собственно, ничего секретного нет): я сто лет не видел Олега, и был бы очень рад с ним повидаться, —как и со всеми остальными коллегами, многих из которых не видел, как и Олега, очень давно (а кого-то ещё ни разу не видел). Но такой постановкой вопроса, как в процитированном выше сообщении, Вы заставили меня крепко задуматься: а идти ли на мероприятие, "подсвеченное" такими заявлениями его организатора.


Максим, давайте мы сами будем решать, куда нам ходить, а куда нет. Вот когда кто-нибудь будет организовывать не общественное мероприятие, а свой юбилей, тогда у него будет право выбора присутствующих.


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Kiev - Ukraine






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »