de este domicilio

German translation: hier wohnhaft/wohnhaft am Ort, an dem die Urkunde ausgestellt wird

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:de este domicilio
German translation:hier wohnhaft/wohnhaft am Ort, an dem die Urkunde ausgestellt wird
Entered by: A. & S. Witte

17:21 Oct 19, 2019
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish term or phrase: de este domicilio
Hi,

laut KudoZ ES > EN bedeutet dies "wohnhaft unter der obengenannten Anschrift", was ja auch elegant klingt. Ist das wirklich gemeint?

Was ich meine:

A) wohnhaft in diesem Ort? (Z.B. New Rochelle).
B) wohnhaft unter der Anschrift der Ausstellung dieses persönlichen Dokuments? (Z.B. 515 North Avenue, New Rochelle, NY 10801)
C) wohnhaft an der oben genannten Anschrift? (Z.B. 21 Lafayette St, Newark, NJ 07102)

Das ist doch jeweils nicht ganz das Gleiche. Und este ist außerdem eine Deixis für "dieser hier, nicht der da drüben". Daran würde sich auch nichts ändern, wenn die Urkunde hier vor dem Notar errichtet worden wäre. Auch wenn ich B natürlich nur der guten Ordnung halber aufgeführt habe, ergibt als Wohnanschrift in 98 von 100 Fällen dieser Art von persönlichen Dokumenten, Beurkundungen etc. keinen Sinn, müsste dann ja ein Hausbesuch des Ausstellers der Urkunde sein.


ES Kontext:
Nosotros L y K, Titulares de las cedulas de identidad Nos. Z y P, de nacionalidad Venezolanas, mayores de edad, solteros, de este domicilio, actuando en este acto en nuestro carácter de Padre y Madre, de nuestro hijo menor de edad, D, nacido en fecha 1 de Agosto de 2008, de nacionalidad venezolana, menor de edad, de este domicilio, por medio de la presente y en concordancia con lo establecido en LA LEY ORGÁNICA DE PROTECCION DEL NINO, NINA Y DEL ADOLESCENTE (LOPNNA) DE LA REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA, por medio del presente documento declaro:

Que confiere PODER ESPECIAL DE REPRESENTACIÓN a la ciudadana B, titular del Pasaporte No. X, de nacionalidad peruana, mayor de edad, soltera, domiciliada en el Perú, para que represente ampliamente a nuestro menor hijo ante identificado por ante cualquier Organismo, Institución Hospital, Centro de Salud, Colegio, Universidad, de la República Federal de Alemania.

KudoZ: https://bit.ly/33LhRjo

Eine etwaige obengenannte Anschrift müsste wenn überhaupt in einem anderen Dokument des Endkunden (nicht mit uns geteilt) zu finden sein, in unseren beiden Dokumenten des Endkunden hier ist da keine.

Grüße
A. & S. Witte
Germany
Local time: 09:38
hier wohnhaft
Explanation:
hier wohnhaft
Selected response from:

andres-larsen
Venezuela
Local time: 04:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1hier wohnhaft
andres-larsen


Discussion entries: 3





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
hier wohnhaft


Explanation:
hier wohnhaft

andres-larsen
Venezuela
Local time: 04:38
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 69

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Gebauer
8 hrs
  -> Danke, Daniel!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search