atrio-ventricular rings

Russian translation: атриовентрикулярные кольца

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:atrio-ventricular rings
Russian translation:атриовентрикулярные кольца
Entered by: svetlana cosquéric

19:24 Oct 20, 2017
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / SCD
English term or phrase: atrio-ventricular rings
Уважаемые коллеги,

правильно ли я понимаю, что речь идёт о атриовентрикулярных фиброзных кольцах? или об узле? или ....
контекст:

If there is ECG evidence of ventricular pre-excitation,*the atrio-ventricular rings* should be maintained intact.

Cпасибо заранее за помощь и комментарии!
svetlana cosquéric
France
Local time: 10:43
атриовентрикулярные кольца
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2017-10-20 19:45:27 GMT)
--------------------------------------------------

По поводу "фиброзности"...


http://www.polismed.com/articles-poroki-serdca-poroki-mitral...

Камеры сердца отделены друг от друга и от артерий фиброзными кольцами. Это такие прослойки из соединительной ткани. ...
...
Атриовентрикулярное кольцо из соединительной ткани. ...
...
Фиброзное кольцо – основа митрального клапана, растягивается и ослабевает.


Т.е. они фиброзные, но мы можем здесь это не упоминать (в исходнике-то нет).
Selected response from:

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 11:43
Grading comment
Cпасибо, Станислав!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1атриовентрикулярные кольца
Stanislav Korobov
4атриовентрикулярные кольца
Oleg Anufriev


Discussion entries: 6





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
атриовентрикулярные кольца


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2017-10-20 19:45:27 GMT)
--------------------------------------------------

По поводу "фиброзности"...


http://www.polismed.com/articles-poroki-serdca-poroki-mitral...

Камеры сердца отделены друг от друга и от артерий фиброзными кольцами. Это такие прослойки из соединительной ткани. ...
...
Атриовентрикулярное кольцо из соединительной ткани. ...
...
Фиброзное кольцо – основа митрального клапана, растягивается и ослабевает.


Т.е. они фиброзные, но мы можем здесь это не упоминать (в исходнике-то нет).

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 11:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 175
Grading comment
Cпасибо, Станислав!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fazil
11 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
атриовентрикулярные кольца


Explanation:
Если по ЭКГ есть признаки желудочкового предвозбуждения, атриовентрикулярные кольца должны сохраняться интактными

Oleg Anufriev
Russian Federation
Local time: 10:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search