Satzverständnis

18:57 Feb 7, 2015
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Motoren
German term or phrase: Satzverständnis
Liebe KollegenInnen,

mir bereitet folgender eingesternter Satzteil Schwierigkeiten

Kontext : Diaporama zur internen Mitarbeiterschulung für Baumaschinen :

In diesem Fahrmodus ***steht der volle Weg am Gaspedal für eine kleinere Bandbreite der Motordrehzahl zur Verfügung.***
Dadurch ist ein feinfühligeres Fahren möglich.

Ich verstehe es so, dass die Drehzahl des Motors, selbst wenn man das Gaspedal voll durchtritt, nicht zu hoch ist.

Danke für jede Hilfe !
Helga Lemiere
France
Local time: 12:05


Summary of answers provided
5Weg am Gaspedal
Marie-Luise SCHALLER (X)


Discussion entries: 7





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Weg am Gaspedal


Explanation:
Will es mit einem willkürlichen Zahlenbeispiel verdeutlichen:
Normalerweise entspricht der volle Weg am Gaspedal (von 0 cm in Ruhestellung bis z. B. 10 cm tief in voll durchgetretener Stellung) dem ganzen Drehzahlbereich , z. B. 500 U/min bei 0 cm und 7500 bei 10 cm, d. h. 1 cm entspricht einer Drehzahländerung von
7000 [U/min] : 10 [cm] = 700 [U/min/cm].
In dem beschriebenen Modus ist der Drehzahlbereich einer kleineren Bandbreite, sagen wir z. B. 5000 - 7000 U/min , regulierbar,
d. h. bei einem Pedalweg von 1 cm habe ich eine kleinere Drehzahlsteigerung,
hier also 2000 [U/min] / 10 [cm] => 1 cm Pedalweg bewirkt eine Drehzahländerung von nur noch 200 U/min (anstelle von 700 U/min) ,
was eine feinfühligere Regulierung der Drehzahl ermöglicht.

Hoffe, das ist die Lösung für das Verständnisproblem :-)

Marie-Luise SCHALLER (X)
Local time: 12:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search