GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:57 Jan 4, 2014 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Abgasemissionsrichtlinien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Virginie Mair Switzerland Local time: 00:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | Moteur(s) aux anciennes normes |
| ||
3 | moteur à l'avant |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Moteurs aux anciennes normes? |
|
Discussion entries: 11 | |
---|---|
Moteur(s) aux anciennes normes Explanation: Il serait peut-être préférable de préciser les normes dont il est question (par exemple moteur(s) Euro 5). D'ailleurs, il existe peut-être une expression plus compacte en français, mais elle ne me vient pas à l'esprit. Deutz explique que les "sogenannte Vorbaumotoren" sont les moteurs aux anciennes normes commandés juste avant l'entrée en vigueur des nouvelles normes. http://www.deutz.de/system/searchresult.en.html?query=vorbau... En Europe, des phases de transition connues sous le nom de "Flex" (flexibilité) autorisent, dans une certaine mesure, la vente de véhicules (ou machines, etc.) équipés de moteurs "anciennes normes" quand de nouvelles normes sont déjà en vigueur. Voici des explications à ce sujet dans le cas de la directive européenne 97/68/CE: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=REPORT&re... "La demande est également soutenue par des clients qui investissent dans des véhicules Euro 5 avant la fin d’année, à l’approche de l’entrée en vigueur de la norme d’émission Euro 6." http://www.scania.fr/Images/Scania-Interim-Report-Q3-2013-FR... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
moteur à l'avant Explanation: vorbau - dans le domaine automobile - partie avant / à l'avant, c'est ce qui ressort de nombreux mots commençant par ça en automobile. Même si moteur à l'avant se dit Frontmotor, difficile d'imaginer autre chose. Un point étonnant est que Google donne quasi aucun exemple d'emploi de Vorbaumotor. Mais si ce texte était une traduction, de l'anglais par exemple, avec front mounted, alors Vorbau s'explique. Il serait possible de mieux comprendre le terme si le mot Flex-Kontingent n'était pas aussi hermétique. Une iidée du sens? -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-01-04 16:02:41 GMT) -------------------------------------------------- merci pour l'explication du Flex-Kontingent. Mais pour moi cela n'éclaircit pas tellement comment dans une langue aussi précise que l'allemand, vorbau peut se traduire par aux anciennes normes, même si c'est tentant. Bon courage pour la suite. -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2014-01-04 22:19:27 GMT) -------------------------------------------------- Bravo ! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
51 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Moteurs aux anciennes normes? Reference information: Exemple Scania "La demande est également soutenue par des clients qui investissent dans des véhicules Euro 5 avant la fin d’année, à l’approche de l’entrée en vigueur de la norme d’émission Euro 6." http://www.scania.fr/Images/Scania-Interim-Report-Q3-2013-FR... De l'anglais: "Demand has been supported by customers that are investing in Euro 5 vehicles before year-end, when the transition to Euro 6 will occur." http://www.scania.com/investor-relations/financial-reports/2... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-01-04 15:11:22 GMT) -------------------------------------------------- Deutz utilise la formule "sogenannte Vorbaumotoren" pour faire allusion aux moteurs aux anciennes normes commandés juste avant l'entrée en vigueur des nouvelles normes. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-01-04 15:31:03 GMT) -------------------------------------------------- http://www.deutz.de/system/searchresult.en.html?query=vorbau... Reference: http://www.scania.fr/Images/Scania-Interim-Report-Q3-2013-FR... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.