02:51 Jul 29, 2003 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: revati Local time: 17:57 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | responsable |
| ||
3 | comandant (en chef) |
| ||
3 | Si c'est un verbe: Control//// Si c'est une personne/machine: controller |
|
responsable Explanation: commandant capitaine si domaine de la marine par exemple |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
comandant (en chef) Explanation: quand Commander(-in-Chief), par exemple. Bonne chance, tapuzit! Re.: World-wide French Dictionary (Fawcet) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Si c'est un verbe: Control//// Si c'est une personne/machine: controller Explanation: Les termes techniques sont souvent en Franglais! Depending upon the language of the company /country that invented the concerned technology |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.