Job closed This job was closed at Feb 6, 2021 00:15 GMT. Traductores / transcriptores webinarios universidades internacionales Offre publiée le : Jan 5, 2021 15:21 GMT (GMT: Jan 5, 2021 15:21) Offre approuvée et candidats potentiels notifiés le : Jan 5, 2021 16:15 GMT Job type: Offre potentielle Services required: Translation, Checking/editing, Transcription, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation Langues : anglais, anglais vers espagnol, anglais vers français, anglais vers italien, anglais vers portugais, espagnol, français, italien, portugais Description de l'offre : Estimados traductores:
En Global Alumni trabajamos para las universidades más prestigiosas del mundo, como: Harvard, Chicago Booth, MIT, UCLA, UCPE, entre muchas otras.
Si te gusta el ámbito educativo, actualmente estamos ofreciendo la oportunidad de contribuir como traductor/transcriptor de webinarios que realizan profesores y académicos muy reconocidos a nivel mundial.
En nuestro proyecto queremos incluir transcriptores y traductores en las siguientes combinaciones de idiomas:
Transcripción de accesibilidad a personas con discapacidad auditiva:
• Inglés>inglés
• Español>español
• Portugués>portugués
• Italiano>italiano
• Francés>francés
Traducción de subtítulos:
• Inglés>español
• Inglés>portugués
• Inglés>francés
• Inglés>italiano
Ofrecemos certificado con tecnología blockchain de aprovechamiento oficial especificando las horas el contenido, la Universidad y el profesor o faculty reconocido.
Si eres recién licenciado, o te interesa darte a conocer como freelance en una entidad educativa de alto nivel, esta es tu oportunidad. Mándanos tu CV y contactaremos contigo para evaluar tu perfil e incluirte como colaborador.
Email: [HIDDEN]
Gracias
Méthode de paiement : Non applicable Poster country: Espagne Volume: 1 hour Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) : Affiliation : Les non membres peuvent se porter candidat après un délai de 12 heures Expertise privilégiée : Sciences sociales, Art / Littérature, Marketing Domaines particuliers privilégiés : Art, Arts & Crafts, Painting, Business/Commerce (general), Economics, Education / Pedagogy Langue maternelle privilégiée : Langue(s) cible Champ Objet: Enseignement / pédagogie Clôture des candidatures : Jan 30, 2021 00:00 GMT À propos du donneur d'ordre : This job was posted by a Blue Board outsourcer. Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobsJobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|