Help with a pragmatic translation of "Prefect"and other terms in Venezuelan birth certificates
Thread poster: JulioCPalma
JulioCPalma
JulioCPalma
Local time: 05:37
English to Spanish
+ ...
Jan 13, 2020

I am interested in a pragmatic translation of "Prefect" (Prefecto) as that who certify records of birth certificates. Are there "Prefects" in English speaking civil registration offices?
Venezuelan birth certificates have Prefect, Civil Chief (Jefe Civil), First Civil Authority. I use "Register of deeds" but I see many local literal translations to "Prefect". I wonder if it reads well in English.
Thanks in advance for your feedback.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Help with a pragmatic translation of "Prefect"and other terms in Venezuelan birth certificates







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »