Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
My name is Fernando Ramirez Castillo, I'm a student from the Autonomous University of Baja California Mexico (UABC), and I'm currently working on an investigation for a school project, on Translation Order that clients ask for in a translation, like what tools the translator needs to know how to use, deadlines, what kind of currency they work with, any details like that, if any active translators could provide me with an single example of what you were required to do or to know when taking on a translation job it would be greatly appreciated, since this would help me to conclude my studies.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value