Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation

Poster un nouveau sujet    Hors-sujet: Affiché    Taille de la police: - / + 
 
Forum
Sujet
Auteur
Réponses
Vues
Dernier message
Robert Rietvelt
Dec 22, 2016
7
2,252
0
15
0
16
Mike Donlin
COLLABORATEUR DU SITE
Sep 21
6
367
2
239
1
101
14
2,569
4
159
11
511
说说机器翻译    (Aller à la page 1, 2, 3, 4... 5)
Rocky Stone
Jul 15, 2013
61
9,101
ntamas
Jul 26
18
702
Eric Dos Santos
Feb 22, 2012
7
4,506
2
179
12
456
Jean Chao
Sep 21
Enrique Manzo
COLLABORATEUR DU SITE
Sep 21
0
71
Enrique Manzo
COLLABORATEUR DU SITE
Sep 21
Enrique Manzo
COLLABORATEUR DU SITE
Sep 21
0
62
Enrique Manzo
COLLABORATEUR DU SITE
Sep 21
N/A
Sep 2
8
302
4
466
N/A
Jul 11
12
685
Mike Donlin
COLLABORATEUR DU SITE
Sep 18
15
960
13
5,397
2
103
3
256
2
80
Samuel Murray
Sep 21, 2016
5
1,281
Diana Singureanu
Mar 28, 2012
22
67,239
David K.
Sep 20
2
102
N/A
Sep 18
4
391
N/A
Sep 21
2
67
2
134
Konbaz
Sep 21
2
104
Konbaz
Sep 21
1
94
İlginç yazılar    (Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
93
25,903
N/A
Dec 29, 2016
7
1,311
Konbaz
Sep 21
Konbaz
Sep 21
0
70
Konbaz
Sep 21
0
122
1
100
shfranke
Sep 20
Xavier Amouyal
Jan 18, 2015
12
2,219
N/A
Sep 20
1
97
2
143
Poster un nouveau sujet    Hors-sujet: Affiché    Taille de la police: - / + 

= Nouveaux messages depuis votre dernière visite ( = Plus de 15 messages)
= Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite ( = Plus de 15 messages)
= Le sujet de discussion est verrouillé (Aucun nouveau message ne peut y être ajouté)
 


Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search