Comma (\u2019) converted to three question marks upon creation of sdlxliff file
Thread poster: Sam Pinson
Sam Pinson
Sam Pinson  Identity Verified
United States
Local time: 00:01
Member (2011)
Russian to English
Apr 30, 2019

I have a project with English HTML source files that include the ’ symbol (\u2019). When the translatable (sdlxliff) files are created, each instance of ’ is replaced by three question marks (???).

For example:
He’s going... (in the source HTML file)
becomes
He???s going... (in the SDLXLIFF file)

Can anybody please explain how I can stop Trados Studio 2019 from performing this unwanted conversion?

None of my attempts at tweaking the
... See more
I have a project with English HTML source files that include the ’ symbol (\u2019). When the translatable (sdlxliff) files are created, each instance of ’ is replaced by three question marks (???).

For example:
He’s going... (in the source HTML file)
becomes
He???s going... (in the SDLXLIFF file)

Can anybody please explain how I can stop Trados Studio 2019 from performing this unwanted conversion?

None of my attempts at tweaking the settings under Project Settings -> File Types -> HTML 5 -> Entities have helped.

Thanks in advance.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Comma (\u2019) converted to three question marks upon creation of sdlxliff file







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »