This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
SDXLIFF being converted to a DAT file when emailed...
Thread poster: Helene Olsen Richards
Helene Olsen Richards United States Local time: 03:28 Member (2006) English to Norwegian + ...
Mar 2, 2018
I could not locate this anywhere else. I just recently had a regular Trados file to translate, did the job, spell check etc, etc.....send it off to the client....then I get a message saying the file is a DAT. file and he can not use it. What? I did not save it any other way than it was received.....anyone else have that problem and how does not get resolved? Thanks.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Poland Local time: 12:28 Member (2002) English to Russian + ...
Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
This has nothing to do with Trados
Mar 2, 2018
To prevent Outlook from attaching winmail.dat when you send an email: - Click File in Outlook. - Select Options. - Go to the Mail category. Make sure HTML or Plain Text is selected for Compose messages in this format: under Compose messages.
HTH, Natalia P.S. There is a tiny application Winmail opener, just in case (however, I doubt your client will be happy to use it, so better change the options in your Outlook)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Helene Olsen Richards United States Local time: 03:28 Member (2006) English to Norwegian + ...
TOPIC STARTER
DAT file
Mar 2, 2018
Hi
Thanks for your mail....the weird thing is I do not use Outlook...I use a [email protected]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Poland Local time: 12:28 Member (2002) English to Russian + ...
Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Hi Helene
Mar 2, 2018
I cannot help you with MAC as I have never worked at MAC, however, I would suggest sending an archived file instead of a plain .sdlxliff (use any program to create a ZIP or whatever is used on MAC).
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.