Kudoz activity
Thread poster: chloe Amelly (X)
chloe Amelly (X)
chloe Amelly (X)
Romania
Jul 27, 2018

Cuvintele/frazele postate spre traducere si cele explicative din kudoz, sunt verificate sau editate de catre personalul site-ului inainte de a fi postate?
Multumesc anticipat!


 
Alina Weidell
Alina Weidell  Identity Verified
United States
Local time: 09:35
Romanian to English
+ ...
în general nu Jul 27, 2018

din câte ştiu eu, în general nu sunt editate sau modificate, dar sunt situaţii în care moderatorii intervin

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Kudoz activity






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »