This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Looking for DipTrans advice (2/3 modules passed and retaking the last one in January)
Thread poster: JennyC123 (X)
JennyC123 (X) Austria
Jul 17, 2019
Hello everyone,
I have now passed 2 of 3 DipTrans modules (French to English).
I have been working as a freelance translator for 4 years. I have followed some DipTrans courses as part of my preparation. I plan to keep doing this, practising past papers and focusing on the paper I need to pass (paper 2, Technology or Business option - I work a lot with technical translations but it seems like maybe Business is a better option for DipTrans conditions).
I have now passed 2 of 3 DipTrans modules (French to English).
I have been working as a freelance translator for 4 years. I have followed some DipTrans courses as part of my preparation. I plan to keep doing this, practising past papers and focusing on the paper I need to pass (paper 2, Technology or Business option - I work a lot with technical translations but it seems like maybe Business is a better option for DipTrans conditions).
I am also still waiting on the remark process to get specific feedback.
I wondered if anyone else has any advice for me. I am particularly interested in hearing from people who did not pass everything first time but managed it eventually ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.