28.09 - SDL Trados - Warszawa - poziom średnio zaawansowany
Thread poster: Jacek Mikrut
Jacek Mikrut
Jacek Mikrut
Poland
Local time: 21:37
Aug 30, 2018

Rejestracja i szczegóły: https://www.localize.pl/product-pol-87-Szkolenie-SDL-Trados-Warszawa-poziom-srednio-zaawansowany.html

Zagadnienia

„Duże” projekty w SDL Trados— dlaczego oferują więcej możliwości, niż opcja tłumaczenia pojedynczego pliku:
określanie przeznaczenia pliku
... See more
Rejestracja i szczegóły: https://www.localize.pl/product-pol-87-Szkolenie-SDL-Trados-Warszawa-poziom-srednio-zaawansowany.html

Zagadnienia

„Duże” projekty w SDL Trados— dlaczego oferują więcej możliwości, niż opcja tłumaczenia pojedynczego pliku:
określanie przeznaczenia pliku w ramach projektu,
praca z wieloma pamięciami tłumaczeń;
poruszanie się po strukturze projektów na dysku twardym i porównanie różnych typów projektów,
wykorzystanie raportów funkcji analizy do rozliczeń,
zarządzanie projektami tłumaczeniowymi:
przygotowanie ustawień plików Word przed tłumaczeniem,
przygotowanie ustawień plików Excel przed tłumaczeniem,
przygotowanie ustawień plików PDF przed tłumaczeniem;
funkcja pseudo-tłumaczenia, czyli przewidywanie problemów związanych z tekstem niedopasowanym do obrazów i innych obiektów po tłumaczeniu,
w jaki sposób korzystać z trybu weryfikatora (review mode),
konfiguracja dodatku odpowiedzialnego za kontrolę jakości (QA Checker),
więcej zadań wsadowych — jak pracować jeszcze szybciej.
sesja pytań i odpowiedzi.
Collapse


Iwona Szymaniak
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

28.09 - SDL Trados - Warszawa - poziom średnio zaawansowany






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »