Savez-vous créer des listes numérotées du type "1.1." et listes du type "2.5.", suivi de "2.5.1."?
Thread poster: Marie Christine Cramay
Marie Christine Cramay
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 11:44
Member (2004)
Italian to French
+ ...
Apr 30, 2021

Bonjour à toutes et tous,
Une agence suisse m'a confié la traduction de 2 fichiers PDF numérisés, dont je dois retaper le contenu dans son intégralité en respectant la mise en page originale.
N'ayant plus l'habitude de devoir retaper des textes et de les reformater, je me trouve confrontée à un problème de paragraphes numérotés du type "1.1.", suivi de "1.2.", "1.3.", etc., jusqu'à "1.14.", puis de nouveaux paragraphes avec 2.1.", "2.2.", "2.3.", "2.4.", puis "2.5.", suiv
... See more
Bonjour à toutes et tous,
Une agence suisse m'a confié la traduction de 2 fichiers PDF numérisés, dont je dois retaper le contenu dans son intégralité en respectant la mise en page originale.
N'ayant plus l'habitude de devoir retaper des textes et de les reformater, je me trouve confrontée à un problème de paragraphes numérotés du type "1.1.", suivi de "1.2.", "1.3.", etc., jusqu'à "1.14.", puis de nouveaux paragraphes avec 2.1.", "2.2.", "2.3.", "2.4.", puis "2.5.", suivi de "2.5.1.", 2.5.2.", etc..
Je souhaiterais donc savoir si certaines et certains d'entre vous savent résoudre ce genre de listes numérotées.
Pourrais-je envoyer l'un de ces PDF à l'une ou l'un d'entre vous pour la résolution du problème dans le fichier Word que j'ai créé?
Merci de bien vouloir m'indiquer en privé le coût d'une remise en page d'un fichier traduit sous Word avec ce type de listes numérotées. Si vous avez en plus la casquette de traductrice/traducteur spécialisé(e) en DTP, cela me serait utile, car je ne sais pas à qui m'adresser pour des travaux de conversion de PDF sous Word avec images et tableaux, par exemple, quand l'occasion se présente. Là encore, merci de bien vouloir me contacter pour votre offre de service.
Bonne journée à toutes et tous.
Cordialement,
Christine
Collapse


 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 10:44
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
@Christine May 1, 2021

Bonjour ! J’ai lu sur l’autre fil (Italien) que votre client veut un nouveau fichier Word et pas une conversion Pdf->Word, donc ce que je vais vous dire ne s’applique pas mais ça peut quand même être utile à l’avenir. Un de mes clients m’a demandé récemment de traduire un fichier Pdf... See more
Bonjour ! J’ai lu sur l’autre fil (Italien) que votre client veut un nouveau fichier Word et pas une conversion Pdf->Word, donc ce que je vais vous dire ne s’applique pas mais ça peut quand même être utile à l’avenir. Un de mes clients m’a demandé récemment de traduire un fichier Pdf avec le logiciel Adobe Acrobat Pro DC (https://acrobat.adobe.com/us/en/acrobat/pricing.html ) qui permet non seulement de convertir le document PDF en Word, Excel, PowerPoint, JPG et d’autres formats, mais aussi de travailler directement sur le Pdf en remplaçant la langue source par la langue cible. L’application n’est pas gratuite mais ce projet l’a largement payé. Entre-temps, j’ai appris que le logiciel Foxit PDF Editor fait à peu près la même chose a moindre prix et propose même un essai gratuit pendant 14 jours (https://www.foxitsoftware.com/pdf-editor/ )…

Cordialement,

Teresa
Collapse


 
Marie Christine Cramay
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 11:44
Member (2004)
Italian to French
+ ...
TOPIC STARTER
@ Teresa May 1, 2021

Bonjour Teresa,
Je possède déjà Adobe Acrobat Pro DC et Abbyy Fine Reader et je m'en sers régulièrement.
Malheureusement, ici, j'ai l'interdiction formelle de recourir à une conversion des fichiers PDF numérisés.
L'agence veut des fichiers Word ex novo.
J'ai entre-temps trouvé un collègue italien qui s'est proposé de me venir en aide car il sait comment s'ordonnent ces listes numérotées avec Word.
Merci encore et bon week-end.
Christine


 
Joakim Braun
Joakim Braun  Identity Verified
Sweden
Local time: 11:44
German to Swedish
+ ...
Outline numbering May 3, 2021

https://wordmvp.com/FAQs/Numbering/NumberingExplained/TypesOfNumbering/OutlineNumbering.htm

Cela vous donne des listes numerotées hierarchiques.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Savez-vous créer des listes numérotées du type "1.1." et listes du type "2.5.", suivi de "2.5.1."?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »