Pages sur ce sujet:   < [1 2 3 4] >
译价谈判
Auteur du fil: chance (X)

ysun  Identity Verified
États-Unis
Local time: 11:52
anglais vers chinois
+ ...
君子国里做买卖 Feb 20, 2008

chance wrote:

今天客户又回来了,估计是这个项目的其它稿件快来了,她说已主动给我加价一分,我知道她其实误会了,于是说明我是根据稿件情况报价,不一定把基价加一分,以后我会根据稿件情况浮动。她当然很高兴,谈的结果是我把客户主动涨上去的价格给降了下来。

现在想想自己也觉得好笑,如果你遇到这种情况会如何处理?


这马上让我想了《镜花缘》里的君子国:

http://books.google.com/books?id=JveLxypcn9EC&printsec=frontcover&dq="君子国"


 

chance (X)
français vers chinois
+ ...
AUTEUR DU FIL
你那位朋友挺上进 Feb 20, 2008

希望她能早一天摆脱你的帮助。

我看也是,国内不少人是钱多烧得慌。

这类高档化妆品还是港澳便宜,税低,国内价和法国价差不多,如果旅游买时办退税手续,出关时可以退税12%。

这条链接里是在法国的价格供参考:
http://www.clubic.com/prix-comparer/soin-du-visage-estee-lauder/

Milton Guo wrote:

因为是朋友,因为她学了几年英语还不行,现在又在外企做会计,经常因为英语email差一点,被同事取笑,所以她横下心来,一定要我帮她翻译或校对email,天天麻烦我又过意不去,一定要付钱,所以我只好按照我的淘宝菜市价收费。目前总计译了100元的email了,上周托她从澳门带了一小瓶 50 ml Estee Lauder Night Repair,花了500元(国内商场要800,淘宝价是690),要给她钱,结果人家说别给了,就算预付的翻译费……等于我现在还欠她的钱。


对了,在法国买 Estee Lauder 50ML 的是不是更便宜?

我一向认为,这些东西都是欧美人太臭、皮肤太差而发明的,结果被现在的中国MM们当成永葆青春的东西,不惜血本也要天天用。


 

chance (X)
français vers chinois
+ ...
AUTEUR DU FIL
其实我们这里这种做法是常见的 Feb 20, 2008

美国应该也有不少君子吧?

所以我们经济衰退

Yueyin Sun wrote:

这马上让我想了《镜花缘》里的君子国:

http://books.google.com/books?id=JveLxypcn9EC&printsec=frontcover&dq="君子国"



 

QUOI  Identity Verified

chinois vers anglais
+ ...
有这样的说法 Feb 20, 2008

法国人一年才用一块香皂,所以香水业特发达。:grin:


Milton Guo wrote:
我一向认为,这些东西都是欧美人太臭、皮肤太差而发明的,结果被现在的中国MM们当成永葆青春的东西,不惜血本也要天天用。


 

chance (X)
français vers chinois
+ ...
AUTEUR DU FIL
应该是太阳王以前的传说 Feb 20, 2008

现在都什么时代了。

不过法兰西人是有取笑英美人在make love前还要认认真真洗好长时间,错过大好时机

调谑而已。

我是香水过敏,可以想见在这里多受罪。

abinitio wrote:

法国人一年才用一块香皂,所以香水业特发达。:grin:
Milton Guo wrote:
我一向认为,这些东西都是欧美人太臭、皮肤太差而发明的,结果被现在的中国MM们当成永葆青春的东西,不惜血本也要天天用。


 

Milton Guo  Identity Verified
Chine
Local time: 01:52
anglais vers chinois
+ ...
有这说法? Feb 20, 2008

abinitio wrote:

法国人一年才用一块香皂,所以香水业特发达。:grin:


Milton Guo wrote:
我一向认为,这些东西都是欧美人太臭、皮肤太差而发明的,结果被现在的中国MM们当成永葆青春的东西,不惜血本也要天天用。


总之这东西发明之初,是用来掩盖体臭的,而且是浓烈的体臭..


 

ysun  Identity Verified
États-Unis
Local time: 11:52
anglais vers chinois
+ ...
美国也有不少君子但不如法国多 Feb 20, 2008

所以美国不仅经济衰退,连文明也衰退。:D

chance wrote:

其实我们这里这种做法是常见的

美国应该也有不少君子吧?

所以我们经济衰退


 

Zhiqin_Chen  Identity Verified
Local time: 01:52
anglais vers chinois
+ ...
其实我们也在悄悄地做着 Feb 21, 2008

同一个客户资料翻多了,一方面顺手了,另一方面也会有一些重复的类容拿过来.我的一般做法是根据情况主动扣减相应的字数
你好我好大家好,最朴素的哲学.


 

Zhiqin_Chen  Identity Verified
Local time: 01:52
anglais vers chinois
+ ...
在地铁里听到一个低薪水姑娘的闲聊 Feb 21, 2008

有一次在地铁里,看到两个姑娘在闲聊.一位姑娘先是说,谁看见3000元的薪水不动心,由此,肯定她的收入不会超过2000. 后来又听到她说要买什么什么护肤品之类的,讲了一大堆的牌子,然后说要买一瓶什么东西,100多元的。听得我心里直感慨。现在时尚、名牌消费品除了真正有钱的去满世界买,也就年轻的姑娘们是主力了。她们在网络上分享和交流各自的看法,到处搜索打折的,... See more
有一次在地铁里,看到两个姑娘在闲聊.一位姑娘先是说,谁看见3000元的薪水不动心,由此,肯定她的收入不会超过2000. 后来又听到她说要买什么什么护肤品之类的,讲了一大堆的牌子,然后说要买一瓶什么东西,100多元的。听得我心里直感慨。现在时尚、名牌消费品除了真正有钱的去满世界买,也就年轻的姑娘们是主力了。她们在网络上分享和交流各自的看法,到处搜索打折的,或者是产自中国的外贸原单剩余产品。大学没有毕业的女孩子,对于名牌的研究程度,我在她们面前整个就是一文盲。

其实有些平价商品挺好的,特别是国产老牌子。象上海产的马牌润面油,百雀翎,蜂花,北京的大宝,这些东西,都不错。有一位女士,睡觉前一直用马牌涂在手上,带上棉制手套睡觉(这个挺受罪的,呵呵),保养的很水嫩。我的手一碰肥皂水就脱皮,用橄榄油就可以防止,也就十多二十来块钱一瓶(屈臣氏的),我一个朋友的妈妈用稀释了的橄榄油擦头发,效果据说也不错。

我前段时间赶时髦也去买了两套护肤品,一套欧莱雅的,一套雅顿的,有的不敢用,用了就过敏,能用的也看不出比二十多元的东西好多少。而且我特别不喜欢粉质的东西,觉得把毛孔堵塞了,对皮肤能好到哪里去?所以雅顿的除了晚霜每天被我象雅倩一样涂着,其他的还没有想出办法来对付呢。





chance wrote:

我看也是,国内不少人是钱多烧得慌。

这类高档化妆品还是港澳便宜,税低,国内价和法国价差不多,如果旅游买时办退税手续,出关时可以退税12%。



对了,在法国买 Estee Lauder 50ML 的是不是更便宜?

我一向认为,这些东西都是欧美人太臭、皮肤太差而发明的,结果被现在的中国MM们当成永葆青春的东西,不惜血本也要天天用。
[/quote]
Collapse


 

phdvet2001  Identity Verified
Local time: 01:52
Membre (2007)
anglais vers chinois
+ ...
杂谈 Feb 21, 2008

Zhiqin_Chen wrote:


有一次在地铁里,看到两个姑娘在闲聊.一位姑娘先是说,谁看见3000元的薪水不动心,由此,肯定她的收入不会超过2000. 后来又听到她说要买什么什么护肤品之类的,讲了一大堆的牌子,然后说要买一瓶什么东西,100多元的。听得我心里直感慨。现在时尚、名牌消费品除了真正有钱的去满世界买,也就年轻的姑娘们是主力了。她们在网络上分享和交流各自的看法,到处搜索打折的,或者是产自中国的外贸原单剩余产品。大学没有毕业的女孩子,对于名牌的研究程度,我在她们面前整个就是一文盲。

其实有些平价商品挺好的,特别是国产老牌子。象上海产的马牌润面油,百雀翎,蜂花,北京的大宝,这些东西,都不错。有一位女士,睡觉前一直用马牌涂在手上,带上棉制手套睡觉(这个挺受罪的,呵呵),保养的很水嫩。我的手一碰肥皂水就脱皮,用橄榄油就可以防止,也就十多二十来块钱一瓶(屈臣氏的),我一个朋友的妈妈用稀释了的橄榄油擦头发,效果据说也不错。

我前段时间赶时髦也去买了两套护肤品,一套欧莱雅的,一套雅顿的,有的不敢用,用了就过敏,能用的也看不出比二十多元的东西好多少。而且我特别不喜欢粉质的东西,觉得把毛孔堵塞了,对皮肤能好到哪里去?所以雅顿的除了晚霜每天被我象雅倩一样涂着,其他的还没有想出办法来对付呢。





chance wrote:

我看也是,国内不少人是钱多烧得慌。

这类高档化妆品还是港澳便宜,税低,国内价和法国价差不多,如果旅游买时办退税手续,出关时可以退税12%。



对了,在法国买 Estee Lauder 50ML 的是不是更便宜?

我一向认为,这些东西都是欧美人太臭、皮肤太差而发明的,结果被现在的中国MM们当成永葆青春的东西,不惜血本也要天天用。
[/quote]


嘿嘿,法国佬就会忽悠中国人,白色人种皮肤本来就那样,因此不得不用N多外在物质折腾自己,还说自己如何如何好,黄种人和黑种人皮肤本来就质感很好,也学着老外折腾,就是自己和自己过不去。一句话,广告不可信。


 

chance (X)
français vers chinois
+ ...
AUTEUR DU FIL
那好对付 Feb 21, 2008

不知如何处理就送人,下次千万别一套一套的买。

欧莱雅在我们这里是最大众化的牌子,是在超市卖的,不是高档品,应该和上海的马牌之类差不多。欧洲大众牌子里比较好的是NIVEA,比较注重品质,而欧莱雅比较注重广告。

Zhiqin_Chen wrote:

我前段时间赶时髦也去买了两套护肤品,一套欧莱雅的,一套雅顿的,有的不敢用,用了就过敏,能用的也看不出比二十多元的东西好多少。而且我特别不喜欢粉质的东西,觉得把毛孔堵塞了,对皮肤能好到哪里去?所以雅顿的除了晚霜每天被我象雅倩一样涂着,其他的还没有想出办法来对付呢。


 

Zhiqin_Chen  Identity Verified
Local time: 01:52
anglais vers chinois
+ ...
俺好不容易去买了所谓的名牌 Feb 21, 2008

得“供一段时间”,以资警示和怀念。我也是比较过敏的,所有功能性的护肤品与我均无缘。但是看到别人用,特别是我的同事中间有人对此很有一番研究,说起来头头是道,我也会动心,特别是以青春或者抓住青春的尾巴的名义(:D) 。

你说的尼维亚好像在国内正好与欧莱雅相反,是超市货。不过我相信,在国内的尼维亚,跟法国的肯定不一样。

回过头来说,中国人可能还是比较适合亚洲系的产品。前段时间还有报道说,有人从美国走私心脏支架,但是那些支架其实也不适合中国人的身体条件,使用起来有危险呢。


 

chance (X)
français vers chinois
+ ...
AUTEUR DU FIL
那你就先供着 Feb 21, 2008

亚洲人皮肤是和欧洲人不同,以后可以试试日本牌子。过敏就注意买不含香料的护肤品。

你和我谈抓住青春的尾巴就不怕刺激我
Zhiqin_Chen wrote:

得“供一段时间”,以资警示和怀念。我也是比较过敏的,所有功能性的护肤品与我均无缘。但是看到别人用,特别是我的同事中间有人对此很有一番研究,说起来头头是道,我也会动心,特别是以青春或者抓住青春的尾巴的名义(:D) 。

你说的尼维亚好像在国内正好与欧莱雅相反,是超市货。不过我相信,在国内的尼维亚,跟法国的肯定不一样。

回过头来说,中国人可能还是比较适合亚洲系的产品。前段时间还有报道说,有人从美国走私心脏支架,但是那些支架其实也不适合中国人的身体条件,使用起来有危险呢。


 

Zhiqin_Chen  Identity Verified
Local time: 01:52
anglais vers chinois
+ ...
我知道这刺激不了你 Feb 21, 2008

去年你“家门前”那个萨科齐刚来华那会儿,你在某个地方正被人夸着“一看就是生在好人家”,有着从内到外的优雅和自信,这个不是模仿或者粉饰出来的。


[Edited at 2008-02-21 11:05]


 

chance (X)
français vers chinois
+ ...
AUTEUR DU FIL
有道理 Feb 21, 2008

我这里连尾巴都没得抓,干脆省点精力和金钱。

看来你对我们总统念念不忘,我们总统却对他前妻念念不忘,在新婚前,给他前妻发了个短信:如果你回来,我就全部取消。

被媒体刊登后,他恼羞成怒,说媒体造谣,告到法庭,这在法兰西共和国还是第一次总统状告媒体。据我对他的了解,这正是他的个性和语言。

你是不是发现他更有魅力了

Zhiqin_Chen wrote:

去年你“家门前”那个萨科齐刚当选那会儿,你在某个地方正被人夸着“一看就是生在好人家”,有着从内到外的优雅和自信,这个是模仿或者粉饰出来的。


 
Pages sur ce sujet:   < [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

译价谈判

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search