https://www.proz.com/forum/chinese/88147-%E6%9C%89%E4%BA%BA%E4%BB%8E%E5%9B%BD%E5%A4%96%E6%94%B6%E5%88%B0%E8%BF%87%E7%94%B5%E6%B1%87%E4%B9%88%EF%BC%9F.html

有人从国外收到过电汇么?
Thread poster: Shouguang Cao
Shouguang Cao
Shouguang Cao  Identity Verified
China
Local time: 00:36
English to Chinese
+ ...
Nov 1, 2007

有客户非要用电汇,对这种客户真是无言以对,明明moneybookers.com 很方便的。我有招行一卡通,我知道要提供swift 号的。我的问题是,使用招行一卡通收香港其它地区的电汇行得通不?需要多长时间,手续费多少?

打电话给招行,说了一大堆我听不懂的话,说什么要需要提供雇佣合同及完税凭证什么的。


 
allankliu
allankliu
Local time: 00:36
English to Chinese
+ ...
问个比较无知的问题 Nov 1, 2007

比较无知的问题,西联汇款算电汇么?

 
Frank Wang
Frank Wang  Identity Verified
China
Local time: 00:36
Member
English to Chinese
+ ...
中国银行“一本通” Nov 1, 2007

可以使用含外币帐户的中国银行“一本通”。从欧美打的手续费大概每笔要三五十美元。

Good luck!


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 00:36
English to Chinese
+ ...
哪有那麼麻煩的? Nov 1, 2007

Dallas Cao wrote:

打电话给招行,说了一大堆我听不懂的话,说什么要需要提供雇佣合同及完税凭证什么的。


你不必管招行的行員跟你說什麼。簡單的很,向他要該招行的 SWIFT Code 就行了,其他的可以不必問,他也不必知道。我以往從台灣電匯給在中國大陸的合作同仁,從來不管什麼雇傭合同和什麼完稅憑證,匯款目的簡單寫「服務酬勞」就是了。


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 00:36
English to Chinese
+ ...
招行网上有相关信息 Nov 1, 2007

汇款途径等等,写得很明白。

http://www.cmbchina.com/personal%20business/products/savings/saving13.htm


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 00:36
English to Chinese
+ ...
西聯的算是票匯 Nov 1, 2007

allankliu wrote:

比较无知的问题,西联汇款算电汇么?


只不過今日的電訊很快,所以票到即兌,現金給你入帳。


 
Lily Zhang
Lily Zhang  Identity Verified
China
Local time: 00:36
English to Chinese
+ ...
上海招行 Nov 1, 2007

Dallas,

关于通过招行接收电汇的问题,也许你可以参考下面这一贴

http://www.proz.com/topic/86771

Wenjer说得对,根本不需要什么完税凭证等唧唧歪歪的东西,收到汇款赶紧通过网银或电话银行结汇就是了。每年个人结汇额不超过五万美金都不会有人来找你麻烦的,哈哈。当然,更大款的人另论。


 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 12:36
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
我給中國匯款X也不要 Nov 1, 2007

Lily Zhang wrote:

Dallas,

关于通过招行接收电汇的问题,也许你可以参考下面这一贴

http://www.proz.com/topic/86771

Wenjer说得对,根本不需要什么完税凭证等唧唧歪歪的东西,收到汇款赶紧通过网银或电话银行结汇就是了。每年个人结汇额不超过五万美金都不会有人来找你麻烦的,哈哈。当然,更大款的人另论。


到銀行填寫收款人姓名電話就行了﹐什麼行都可以。對方甚至不用在接受行有賬號。收款好像也不要錢。有點不清楚為什麼有些銀行老把簡單事搞複雜。


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 00:36
English to Chinese
+ ...
是回答问题的工作人员不熟悉业务 Nov 1, 2007

所以老是答非所问

jyuan_us wrote:

有點不清楚為什麼有些銀行老把簡單事搞複雜。


 
Shouguang Cao
Shouguang Cao  Identity Verified
China
Local time: 00:36
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
Nov 1, 2007

有问题不要问银行。现在银行业务繁多,对于某项服务银行的人说不定还没你了解。

例如我住的附近镇里银行的MM,只会存钱取钱。问她开网上银行,她都会像看外星人一样看着你。


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
你那是什么银行那么方便? Nov 1, 2007

华人银行?

jyuan_us wrote:

到銀行填寫收款人姓名電話就行了﹐什麼行都可以。對方甚至不用在接受行有賬號。收款好像也不要錢。有點不清楚為什麼有些銀行老把簡單事搞複雜。


 
huayu_21c
huayu_21c
Chinese to English
你可以去建设银行实验一下 Dec 21, 2007

建设银行、招商银行 我都实验过 你去问他们要汇款的路径就可以 很简单的 低于2000美元以下的 不需要比如银行说的那些手续 只需要你带身份证就可以 如果高于2000美元以上 要填写外汇申报单。但是也不是很麻烦!希望可以帮助到你

 
huayu_21c
huayu_21c
Chinese to English
收电汇一般是不需要手续费的 都是汇款方付的 除非有什么特殊说明 Dec 21, 2007

收电汇一般是不需要手续费的 都是汇款方付的 除非对方有什么特殊说明

 
Milton Guo
Milton Guo  Identity Verified
China
Local time: 00:36
English to Chinese
+ ...
现在这么方便了? Jan 29, 2008

谢谢大家的信息。。以前做网站赚美元的时候,收到的都是支票,还要托收,很麻烦的。。。只是做网站广告赚钱比做翻译来得快来得轻松。。。可惜网络好景不长。。。

 
William He
William He  Identity Verified
China
Local time: 00:36
Member (2008)
English
+ ...
中国银行的电汇可以 Feb 2, 2008

Frank Wang wrote:

可以使用含外币帐户的中国银行“一本通”。从欧美打的手续费大概每笔要三五十美元。

Good luck!

前两天刚通过中国银行接收了一笔西班牙的汇款,感觉挺好,我这边竟然没扣手续费!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

有人从国外收到过电汇么?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »