Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6]
Off topic: 2010 欧洲之旅
Thread poster: chance (X)
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 17:05
English to Chinese
+ ...
你好阿,wherestrip! Feb 28, 2008

我好久都没来这儿看看了, 不是不想来,不敢来,心里总感慨着自己四两三钱的水平,还是躲角落里好。这不,实在忍不住了,又兴冲冲跑出来。

猴子们上学去了,Francis三年级了,所掌握的知识跟国内小朋友的相比,恐怕是学前班级别吧。Alex今年也背上书包,跟哥哥尾巴后面去了。偶尔得个表扬什么的就得意的了不起。猴子他爹这几年来还是满世界乱窜,把教育猴
... See more
我好久都没来这儿看看了, 不是不想来,不敢来,心里总感慨着自己四两三钱的水平,还是躲角落里好。这不,实在忍不住了,又兴冲冲跑出来。

猴子们上学去了,Francis三年级了,所掌握的知识跟国内小朋友的相比,恐怕是学前班级别吧。Alex今年也背上书包,跟哥哥尾巴后面去了。偶尔得个表扬什么的就得意的了不起。猴子他爹这几年来还是满世界乱窜,把教育猴子的光荣的,艰巨的任务放心的交给了我。经过长久的,语重心长的对他的劝说,好家伙回来了。但是面临的是,我得每天给他准备晚饭。

这样看来,我的工作,不是减轻,而是因为他的回归祖国(他的祖国)给我带来了无比大的心理压力。

由于长时间的没有敢到这儿来,就不知道你们都唱了些什么歌,看来我得从头学习。几个星期前的一个工作,pk大哥给了我很多帮助,我都全收下了。这“无言的结局”我也很喜欢的,听听去!

wherestip wrote:

Hi, Joyce. Haven't heard from you in a long time. Hope everything is going well.

I once mentioned your name in the "Sing a Song" folder and pk asked who you were ...

pkchan wrote:

CHANCE﹕正與女兒遊神州大地,曾到過內蒙古,現在應是在北京,八月回巴黎,因孩子快要上學。
貝姨﹕春節回鄉至今還未想返加,只有石大姐才能請她出來,可能在中國有特殊職務,教書,還是在籌備譯人退休村。
LESLEY﹕說這裡的英文歌好聽,讓她想起讀書的年代,還有一點氣,很快會出來。
LAST HERMIT﹕應仍在珠海賺錢,參加過香港自由行,還是中國能有更多機會,他的英文好殺食。
文哲﹕他的褲子賣光了,正在賺錢買新的褲子,才可見人。
JOYCE﹕是誰,好唔好出來亮一亮相,與大叔相見,認識一下。
請以上各位聽歌,歌名是無言的結局。



Joyce, pkchan (大书).

pk, Joyce Curran.



[Edited at 2008-02-28 02:33]
Collapse


 
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 17:05
English to Chinese
+ ...
Chance Feb 28, 2008

姐姐呀,我开玩笑的。要看你和薇薇,我是很容易过来的,你们过来也就那么一条河的问题。就是其他两位叔叔,阿姨,猴子们还没讨见面礼呢。

去年夏天我们过来了,去了巴黎,还有南部7月底还有雪的那个什么山,今年还打算去。

如果你们哪位来我居住的这个小小国,不知会一声,就太不尽人情了。我虽然不太露面,可心底还是念着你们。

我�
... See more
姐姐呀,我开玩笑的。要看你和薇薇,我是很容易过来的,你们过来也就那么一条河的问题。就是其他两位叔叔,阿姨,猴子们还没讨见面礼呢。

去年夏天我们过来了,去了巴黎,还有南部7月底还有雪的那个什么山,今年还打算去。

如果你们哪位来我居住的这个小小国,不知会一声,就太不尽人情了。我虽然不太露面,可心底还是念着你们。

我娘来了4个月,把老太太闷的慌,赶紧的回去了。现在盘算着抱新孙子(孙女)呢-俺弟的,不是我的,打死我都不要了。

翻译这个事么,属于一言难尽的话题。

[quote]chance wrote:

好久没你的消息了,看你这贴兴致勃勃,估计你全家都好,你妈还在英国?看来你还是坚持搞翻译工作了,不容易。

我们这事得争取办成,但因为住房有限和价格高昂的问题,又是第一次,我不敢一下子答应太多人,能让老傅3口、东来2口、薇薇2口不太失望就好。反正还有时间,到时看情况再说也行。要不然大家每两年约会在一个新国家也不错吧
Collapse


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
Joyce, Feb 28, 2008

看来你现在把家里的事情处理的得心应手,替你高兴。

我女儿以前到英国学习花了不少钱,没学几句,把她爸气得要死。前段时间又说想去伦敦了,我说你把英语学好点儿再说。我们这里去伦敦是很方便,不用麻烦你,谢谢你那么热情。

我想你们到法国也是很方便,如果有需要的话,你给我个电话就行。

有时间来论坛聊聊,还算是最容易的了。

祝你顺利愉快


 
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 17:05
English to Chinese
+ ...
chance! Feb 29, 2008

去年来吧,总试图在人群中碰见你。 全家人自驾,方便而且便宜。 去了那个什么山,就喜欢上了那儿,所以今年再去,拼了这把老骨头带他们三个去爬山,去年我想爬的,猴爹非说没有那什么鞋,脚会扭伤。嗨!

回来的时候带了9箱红白酒,一个大火腿(我很喜欢吃腊肉)。

前段时间做了一些香肠,和俺娘当年的比起来,简直就是难吃。

我不知道你
... See more
去年来吧,总试图在人群中碰见你。 全家人自驾,方便而且便宜。 去了那个什么山,就喜欢上了那儿,所以今年再去,拼了这把老骨头带他们三个去爬山,去年我想爬的,猴爹非说没有那什么鞋,脚会扭伤。嗨!

回来的时候带了9箱红白酒,一个大火腿(我很喜欢吃腊肉)。

前段时间做了一些香肠,和俺娘当年的比起来,简直就是难吃。

我不知道你女儿去年来了这里学英语。好家伙,大猴上星期开始了小提琴,这倒好,小猴嚷着学钢琴,他们两个以为我是钱口袋来著。

chance wrote:

看来你现在把家里的事情处理的得心应手,替你高兴。

我女儿以前到英国学习花了不少钱,没学几句,把她爸气得要死。前段时间又说想去伦敦了,我说你把英语学好点儿再说。我们这里去伦敦是很方便,不用麻烦你,谢谢你那么热情。

我想你们到法国也是很方便,如果有需要的话,你给我个电话就行。

有时间来论坛聊聊,还算是最容易的了。

祝你顺利愉快
Collapse


 
peiling
peiling  Identity Verified
Germany
Local time: 18:05
Chinese to English
+ ...
我也喜欢 Feb 29, 2008

Joyce Curran wrote:回来的时候带了9箱红白酒,一个大火腿(我很喜欢吃腊肉)。

这是我们这里一家德籍屠夫制作的.


[Edited at 2008-03-01 17:47]


 
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 17:05
English to Chinese
+ ...
Pei Ling: Mar 1, 2008

我看不到图片,却是谗得很。我这儿能买到德国的一种咸肉,熏制的,很像重庆的烟熏腊肉,好吃。你说,我怎么就生活在一个没有好东西吃的国家呢。

Pei Ling Haußecker wrote:

Joyce Curran wrote:回来的时候带了9箱红白酒,一个大火腿(我很喜欢吃腊肉)。

这是我们这里一家德籍屠夫制作的.



[Edited at 2008-02-29 18:26]


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 11:05
English to Chinese
+ ...
金华火腿 Mar 1, 2008

Joyce Curran wrote:

我看不到图片,却是谗得很。我这儿能买到德国的一种咸肉,熏制的,很像重庆的烟熏腊肉,好吃。你说,我怎么就生活在一个没有好东西吃的国家呢。

看见 Pei Ling 贴出的火腿照片,我就想起了金华火腿(稍等一下,我得去拿一下纸巾,不好意思 )。伦敦买不到金华火腿吗?我曾在柏林的 KaDeWe Department Store 里见过金华火腿。人家吹嘘说,只要世界上有的,他们就有。但据说欧洲最大的 department store 还是在伦敦。

不过,前不久浙江个别火腿业主为了防腐、防病菌,曾用敌敌畏泡猪腿,一下子就把金华火腿的名声搞坏了。某些人为了赚黑心钱,真是不顾别人死活!


[Edited at 2008-03-01 15:32]


 
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 17:05
English to Chinese
+ ...
Yueyin! Mar 1, 2008

你好吗,师母好吗?

我这里最近的华人超市很小,能买到基本的辣椒,方便面或是其他调料之类的。火腿没有,腊肠能买到,但都是广味的。

离伦敦很远,没有专门的目的是不会去的。偶尔去一次,带著孩子,等到了那儿,就失去了买东西的心情。我几次去,就吃点东西(感觉味道不怎么样),顺手拣几份中文报,还暗暗庆幸没住在伦敦(人太多了)。

... See more
你好吗,师母好吗?

我这里最近的华人超市很小,能买到基本的辣椒,方便面或是其他调料之类的。火腿没有,腊肠能买到,但都是广味的。

离伦敦很远,没有专门的目的是不会去的。偶尔去一次,带著孩子,等到了那儿,就失去了买东西的心情。我几次去,就吃点东西(感觉味道不怎么样),顺手拣几份中文报,还暗暗庆幸没住在伦敦(人太多了)。

除非我没有找到,不然伦敦的华人街很小,除了餐馆还是餐馆。



Yueyin Sun wrote:


看见 Pei Ling 贴出的火腿照片,我就想起了金华火腿(稍等一下,我得去拿一下纸巾,不好意思 )。伦敦买不到金华火腿吗?我曾在柏林的 KaDeWe Department Store 里见过金华火腿。人家吹嘘说,只要世界上有的,他们就有。但据说欧洲最大的 department store 还是在伦敦。

不过,前不久浙江个别火腿业主为了防腐、防病菌,曾用敌敌畏泡猪腿,一下子就把金华火腿的名声搞坏了。某些人为了赚黑心钱,真是不顾别人死活!


[Edited at 2008-03-01 15:32] [/quote]
Collapse


 
peiling
peiling  Identity Verified
Germany
Local time: 18:05
Chinese to English
+ ...
这没办法 Mar 1, 2008

我在这里吃到好吃的东西都不忘感叹一下以前在英国是吃不到的.对不起,我太狠了.
Joyce Curran wrote:
你说,我怎么就生活在一个没有好东西吃的国家呢。


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 11:05
English to Chinese
+ ...
Joyce Mar 1, 2008

你好!我们都挺好,谢谢!

看来我们比较幸运。这里有华人、韩国人、越南人开的超市,货物品种很全,而且比一般超市便宜许多。中餐馆也很多。等你可爱的“小猴子”都长大后,欢迎来“花果山”!


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

2010 欧洲之旅






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »