Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >
在本论坛本人再次遭遇病毒攻击!(I was attacked by virus in this Forum again!)
Thread poster: Bill Lao
Last Hermit
Last Hermit
Local time: 16:41
Chinese to English
+ ...
呵呵,见笑了。 Aug 21, 2005

  俺只知皮毛,不及其余,令方家见笑。
Wenjer Leuschel wrote:
Last Hermit,
從你這些分析看來,你對網路是有相當的理解的。


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
如果要购买国外防毒软件,最好不要买Norton Antivirus Aug 21, 2005

Norton Antivirus占空间大,用RAM多,大大减速运行,而且防毒性能并不那么强。有点儿象CAT里的TRADOS。

Last Hermit wrote:

  1)上3721网 http://assistant.3721.com/intro.htm?type=intro.htm 下载“网络助手”,然后对您的IE实行“强力修复”。再下载“反间谍专家”,全面扫描您的所有硬盘,发现可疑者,杀无赦!该站点其它安全防范措施也须如法实施。

  2)购买江民KV2005或瑞星等杀毒软件,全面、定期扫描您的硬盘。最好还要加上一个Norton Antivirus之类的国外生产商的防毒软件,因为江民这些国内对防范国外不是很有效,而Norton对付国内的病毒也往往显得无能为力。


 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 04:41
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
这么说, RED AND BLACK 又是你的人喽, 赫赫. Aug 21, 2005

Wenjer Leuschel wrote:

chance wrote:

你的这贴在我的信箱显示是 "Post by: Red & Black"?


Chance,

那是錯貼,已請 Kevin 糾正。是我的意見,應由我負責。

Wenjer

P.S. 關於 spyware 和 adware 我很有經驗,最近才解決我系統上的一些這類的問題,先斷線抓出木馬,然後堵住後門,再完全掃瞄系統檔案,然後重新開機,只要有木馬再進來就會被防毒軟件擋住。這樣的工作雖很麻煩,但多設些安全措施是很重要的,尤其知道自己的 IP 被鎖定為定期掃瞄對象時,更應該做好防範措施。

[Edited at 2005-08-21 06:47]


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 16:41
English to Chinese
+ ...
防毒軟件都有各自的好處 Aug 21, 2005

chance wrote:

如果要购买国外防毒软件,最好不要买 Norton Antivirus


Chance,

防毒軟件百百種,有一說:電腦病毒是那些防毒軟件公司製造的,以便招攬生意。這個說法我雖然不相信,但我的防範措施是:設防火牆,再多設幾套防毒軟件。

真正的毒都是從後門進來的,其步驟:木馬以無害的資料形式先進來,藏在許多不同的系統檔案中 (因為關機時那些系統檔案會存下當前狀況),那些資料會潛伏一段時日,然後有一天傳來一個信號,那些資料就會重組成木馬程序,招進開後門的程序,開始植入 spyware, adware 以及其它竊取資料的程序。

因此,我的防範措施是:留意異常流量 (軟硬件都有得購買),發現異常流量時讓系統自動偵測致成流量的載入程序為何者,掃瞄所有硬碟裡的檔案 (找出有異程序所在的檔案),針對這幾個檔案用不同的防毒軟件偵測,這樣就會找到潛伏的病毒程序。

一般情況下,高明的病毒在你關機時會自動刪除已經組成的木馬程序,等你再開機時才會再次部分組成,等待完成組成的外部信號,所以我會以不連線的方式先開機,防毒軟件已經能夠偵測到單單那個等待信號的部分已組成的木馬,所以可以立即截殺;但再次上機時,還要確定是否有以前留下的後門程序,因此不要以連線方式上機;要先掃瞄是否還有後門程序;後門堵死後,再連到網上--此時是關鍵時刻,因為分散在你的系統檔案裡尚未組成的木馬程序資料殘片可能會因外部來的信號重新組成木馬,所以要注意連線後被殺掉的木馬是否又開始成形;如是,則立即斷線把成形的木馬殺掉,最好讓它無法存檔 (這個技巧比較複雜,有機會再談),然後再以不連線狀態上機。這個程序可能需要重覆許多次,直到你的系統檔案更新到殘餘的木馬病毒資料全部清除為止。

這些動作很煩人,但若發現電腦已受感染也只有這個方法解決問題。另外就是,這樣解決後,各種防毒軟件已經認識到病毒進來的片斷,所以連線時若有那些片斷進來時,它們就會防堵--這就是那一大堆麻煩過程的獎賞--你的電腦系統不再那麼容易讓同類型的病毒入侵了!

[Edited at 2005-08-21 09:38]


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 16:41
English to Chinese
+ ...
與我合作的翻譯人相當多 Aug 21, 2005

jyuan_us wrote:

这么说, RED AND BLACK 又是你的人喽, 赫赫.


Jyuan,

與我合作的翻譯人相當多,這也是我在台灣第一次開 Powwow 會議時能夠有一些基本參與人員的原因之一。Red & Black 是做西班牙文翻譯中文的譯者,她的西班牙文比我強許多,她是幫我做西翻中工作的顧問事務的。

另外參加台灣第一次 Powwow 會議的人當中也有幫我做其它語文 (包括英文) 翻譯的同仁。

事實上,在中國也有些翻譯人幫我做過一些項目,每個人都做不多,但 translator base 不小,項目也拆散來做。我給的翻譯價碼絕對不低於 0.05 而且往往超過 0.07,我審他們的稿件也不會過於苛求挑剔,所以有不少同仁願意私下幫我做翻譯。這些同仁我不會公開一一點名,因為我非常感謝他們,不希望他們因我而受到別人的排擠。Jyuan 應該理解我這樣的考量,請多多包涵。

Wenjer


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
Wenjer﹐ Aug 21, 2005

谢你的经验介绍,其他同仁肯定也可以受益。

你的这些办法我在前两年用过,当时对长期联网受攻击的危险认识不足,而且常访一些“黑客"网站

现在有点儿经验,近一两年还没有遇到这样的问题,但愿别在我正得意时,再受攻击


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
Aug 21, 2005



[Edited at 2005-08-21 12:00]


 
Last Hermit
Last Hermit
Local time: 16:41
Chinese to English
+ ...
文哲,那www.yentzu.idv.tw是颜元叔? Aug 21, 2005

  俺没法登陆这个网站。但从您(alledged)的语气看来,应是。如果是,那台湾恐怕和大陆一样,很多所谓权威只是一顶帽子加一条棍子,其实都经不起考验。只从“if I can help it”这句光凭逻辑就知道是什么意思的句子便知。
  俺最近有幸见识到近40位大陆的文史类教授、学者(当中不乏博导)的文章,我从扫描识别后做简单校对时发现,没有一个人写的文章(关于�
... See more
  俺没法登陆这个网站。但从您(alledged)的语气看来,应是。如果是,那台湾恐怕和大陆一样,很多所谓权威只是一顶帽子加一条棍子,其实都经不起考验。只从“if I can help it”这句光凭逻辑就知道是什么意思的句子便知。
  俺最近有幸见识到近40位大陆的文史类教授、学者(当中不乏博导)的文章,我从扫描识别后做简单校对时发现,没有一个人写的文章(关于近代留学先驱容闳及幼童出国留学一事)没有几处语病或别字,而有些人还回信说:经校对无错,可以刊用。这些人的文章,经不起细读不说,且少有独到的见解。至于文采,只属一般,尽管这是无可厚非的事情。
  至于他们的治学态度,恐怕也不敢恭维。比方说多人提到唐国安时,均说他是“清华大学校长”,其实他只是“清华学堂”校监。但“清华大学”和“清华学堂”区别很大。

Wenjer Leuschel wrote:

Last Hermit wrote:

语境与逻辑均不成立


Last Hermit,

從你這些分析看來,你對網路是有相當的理解的。

如果要封殺某人只能針對固定 IP 和 ID 進行。既然 Bill 能在此貼文,表示他的 ID 沒有被封殺,而他的 IP 很可能是動態 IP 所以如果針對他的 IP 封殺會誤殺別的使用者。

這種情況在 http://sts.nthu.edu.tw/transws/index.php 這個台灣的翻譯論壇上發生了,他們為了封殺某人,一併封殺了七個固定 IP,使得兩個外國政府派駐台灣的辦事處也無法在該站上貼文。這種大費周章的作法大概只有信仰威權主義的人才會那樣幹的。ProZ.com 是個崇尚自由民主的地方,連使用規則的改變都是經過公眾討論過的 (如最近 KudoZ 規則的改變),哪有可能針對 Bill 一人,更何況針對他一人在一個討論串裡貼文來封殺的道理?

如果要了解使用 ID 封殺的情況,只要到上述那個網站的留言版或論壇上用 "少為" 這個名字貼文,馬上就可以知道貼不上去,因為他們用 Phorum 軟件,可以設定 ID 和 IP 封殺。但這種事在 ProZ.com 想必不會發生。

Wenjer
Collapse


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 16:41
English to Chinese
+ ...
少一次感到要嘔吐的機會倒好 Aug 21, 2005

Last Hermit wrote:

文哲,那 www.yentzu.idv.tw 是颜元叔?


Last Hermit,

那人不是顏元叔,那人沒有顏元叔的才氣,但口氣卻比顏元叔大個千倍萬倍。看不到網站倒好,少一次感到要嘔吐的機會。

Wenjer


 
Joyce Curran
Joyce Curran  Identity Verified
Local time: 09:41
English to Chinese
+ ...
Bill! Aug 21, 2005

Bill Lao wrote:

这一个星期来我遭受一种病毒攻击,这个病毒就在本论坛上!

在本论坛,我可以正常浏览各种帖子并能回帖,但有一个帖子我无法这样:既不能正常浏览,也不能回帖,只要我一点击这个帖子并试图回帖,立即会出现“该页无法显示”的警告。而且,出现这样的提示后,我以后再也无法登陆proz.com了。大约过了十几分钟,这个症状自行恢复, 我又能登陆proz网站和浏览本论坛帖子了,但对那个帖子我仍无法正常浏览和回帖,否则又出现这种症状。一个星期来我尝试过无数次,次次症状如此,无一例外。但一个星期前好好的,没有这种现象,我既能正常浏览——文字和图片等显示都正常——这个帖子,也能正常回帖。从新近其他网友对这个帖子的回帖来看,大家都能正常浏览和回帖,根本没有这种现象。因此,我猜想,这个可能病毒是单独专门针对我本人的!

这个帖子的题目就是“从丑小鸭到白天鹅”。

为什么我能正常浏览本论坛上的任何其它帖子,唯独对这个帖子不行;为什么其它网友能正常回帖,唯独我不行,我一直百思不解。不过,尽管这个病毒有点令我不快,但一想到有可能是某一位老资格网友因为担心我发言而使出这一招数,我就禁不住莞尔。我也不排除是某种政治势力所为的可能。我过去就碰到过这种现象,但那是在国内某个时政论坛,我遭遇到的也不是病毒攻击,而是一帮莫名网民对我进行的蓄意围攻和群殴。我的观点与那些人的利益相互违背。目前我不敢肯定地说这种政治势力是一种黑恶势力,但不让人说话、害怕人家说话,从这点上来说,这种政治势力至少是反自由、反民主、反进步、反人民、反人权的,是落后的,反动的。

借用一句前故主席毛先生的话,让人说话天不会塌下来嘛!


[Edited at 2005-08-20 18:56]

[Edited at 2005-08-21 00:28]


按资历和学识,我确实不敢对这个话题提出看法。可是年龄上,咱们都有所相当,我说的话中听不中听,全在于你如何去揣测。

前面前辈们也都分析了,没有任何软件可以,也没有任何人能够做到从论坛传送病毒。从我这个小小的不懂电脑的人来说,proz.com是一个很正式的国际性翻译网站,名声不小,品质相信也是第一位的。

我来这儿不久,对于咱们语言组的大小规矩不懂多少,唯一能做的就是以自己的感觉去体会别人的感觉。唉,当妈的嘛,就是那么拖拖拉拉的。我现在还不知道怎样去查以前大家讨论过的专门话题呢。不准笑我,否则咖啡伺候,而且特难喝!!!

我是初学者,这你们都知道。正因为这样,我也对别人讨论的有关如何开始翻译,如何推销自己,如何使用CAD很感兴趣。所以在这个网站,我就像在自家菜园子一样,到处乱跑。

我的感觉是,到这个网站的人,不管是有三十年翻译资历的前辈,还是象我一样的新来者,都是冲着翻译这个行业而来。而且前辈帮助后来者,也都特别热心,这不仅仅限于我们这个论坛(师父们见谅,小生没有冒犯的意思)。也许我涉世不深,天天缩在乌龟院里,对外面的乱七八糟的事情不知防范,但是我委实没有感觉到在这儿任何人有这份心思,和这个目的传送病毒给别人。

别说不能,没有人会这样做。我到这儿来接触的人,都给我热心,善良的感觉。偶尔大家开开玩笑,过火了,也马上就认错了。

哪儿有牙齿不碰舌头的?就算兄弟姐妹间,父母儿女间也会互相顶撞的,却绝对作不到大打出手的,是么?我们都知道作为翻译,电脑就是我们最宝贵的一份家什,咱们就算把对方骂得四脚朝天,也不会有人做那种事。

如果我说的伤害了你们,请原谅。这是一个很好的论坛,偶尔吵几句无妨,不要把事情越吵越厉害,这样大家心里都不舒服。


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
wenjer, Aug 21, 2005

我已把你认为不适的那句话删除,但你帖子里引用的部分无法删除。

其实都是你自己在论坛里流露出来的,明白人一看就清楚。

记得好像Shuan说过,所以不愿搞公司,就是因为不喜欢复杂的人际关系。我也是这个观点。

你既然选择了类似翻译公司的运作,自有你的道理,但也不免有不便之处。整天为这种事费神,累不累?!


 
Haiyang Ai (X)
Haiyang Ai (X)  Identity Verified
United States
Local time: 03:41
English to Chinese
+ ...
我的看法 Aug 21, 2005

我觉得杀毒软件之间会“互相打架”,安装一套防毒软件就可以了,关键的是要打上补丁,养成良好的上网习惯!

 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 16:41
English to Chinese
+ ...
养成良好的上网习惯 Aug 21, 2005

Haiyang wrote:

我觉得杀毒软件之间会“互相打架”,安装一套防毒软件就可以了,关键的是要打上补丁,养成良好的上网习惯!


對的,最重要的是這一點。不過,防毒軟件並不一定互相衝突,知道怎麼選用也很重要;我除了添購防火牆之外,也用了三套防毒軟件,是在不同階段使用的,並沒有衝突的現象出現。倒是我原先沒有做這些防範措施前已經潛伏的木馬在最近才發現,花了我兩天時間清理系統。這個動作能成功的最主要原因在於我平常留有每個月定期做的 system image clones,所以我回溯到 2004 年一月的 system image clone 才找到乾淨的。木馬在二月就潛伏在系統裡,最近才發作!


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 16:41
English to Chinese
+ ...
懂你的意思了 Aug 21, 2005

Chance,

稍鈍了些,終於明白你的話。該刪的刪了。

Shaun 是說過了不搞公司有部分是因人際關係的緣故,但也不盡然如此。我個人思考的不是競爭的問題,而是合作的問題:既然找了人合作,要為別人承擔某些責任,其中最重要的是讓他們知道可能因與我合作而會發生的一些不便。一般情況下,我也不會輕易透露誰與我合作過哪些項目。在這裡出現的同仁中有
... See more
Chance,

稍鈍了些,終於明白你的話。該刪的刪了。

Shaun 是說過了不搞公司有部分是因人際關係的緣故,但也不盡然如此。我個人思考的不是競爭的問題,而是合作的問題:既然找了人合作,要為別人承擔某些責任,其中最重要的是讓他們知道可能因與我合作而會發生的一些不便。一般情況下,我也不會輕易透露誰與我合作過哪些項目。在這裡出現的同仁中有幾位確實幫我解決了一些問題,但我從來不在這裡公開談論。比方說,對於周丹和東來的一些想法,我非常有感,但我不會在這公眾的地方表示我的見解或深入討論--一樣米養百種人,林子真的很大,所以要曉得保護自己和別人,避免立靶子讓人練習射擊。

想做好事業的人一定會遭遇一些不便之處,但是怕熱就不該進廚房,既然要進廚房就要學會耐熱,否則會端不出好菜來的。私下可以談做菜,公開的地方只要說 "這道菜好,這道菜我喜歡,這道菜也許可以再加點某某作料,這道菜也許可以少點某某作料" 等等,這就足夠了。把廚房裡的問題搬到飯廳來,那是不恰當的。

Wenjer

[Edited at 2005-08-21 16:34]
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

在本论坛本人再次遭遇病毒攻击!(I was attacked by virus in this Forum again!)






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »