Translation company asks for 100 days credit period
Auteur du fil: Ramesh Kulandaivel

Ramesh Kulandaivel
Inde
Local time: 12:11
Membre
anglais vers tamoul/tamil
+ ...
Oct 17, 2020

Yesterday, I found a life science post in proz jobs. I applied and the company requested for a sample and got approved with it. Then, they spoke to me for rate and credit period, Their payment terms will have credit period of 100 days, that too from the invoice date. I am really upset with these type of customers.

 

Tom in London
Royaume-Uni
Local time: 06:41
Membre (2008)
italien vers anglais
Well---- Oct 17, 2020

Ramesh Kulandaivel wrote:

Yesterday, I found a life science post in proz jobs. I applied and the company requested for a sample and got approved with it. Then, they spoke to me for rate and credit period, Their payment terms will have credit period of 100 days, that too from the invoice date. I am really upset with these type of customers.


So don't work for them. No need to be upset. Except with yourself for having done the sample.

[Edited at 2020-10-17 13:36 GMT]


Daryo
Nurettin Ceylan
Kuochoe Nikoi-Kotei
VeroniqueVan
Robert Forstag
 

Christine Andersen  Identity Verified
Danemark
Local time: 07:41
Membre (2003)
danois vers anglais
+ ...
Negotiating probably will not help Oct 17, 2020

I tell clients when their terms are not acceptable. Occasionally they are willing to negotiate, but you can probably not persuade this client to pay up within a reasonable time - here in Northern Europe 30 days from the invoice date is regarded as plenty of time, especially when I send my invoices at the end of the month, which often gives them a couple of weeks more.

I let clients know I am a business partner, and I will give them my best service, but then I expect to be paid! We a
... See more
I tell clients when their terms are not acceptable. Occasionally they are willing to negotiate, but you can probably not persuade this client to pay up within a reasonable time - here in Northern Europe 30 days from the invoice date is regarded as plenty of time, especially when I send my invoices at the end of the month, which often gives them a couple of weeks more.

I let clients know I am a business partner, and I will give them my best service, but then I expect to be paid! We are polite, and I am almost friends with a couple of good clients, but we do business with each other, not favours.

It depends to some extent how much you need the job. As long as you are paid, after 100 days is better than never, but I would walk away from terms like that.
Collapse


Kevin Fulton
Christel Zipfel
Lynn Fang
Sheila Wilson
 

Nurettin Ceylan
Turquie
Local time: 09:41
Membre (2009)
anglais vers turc
Regular workflow Oct 17, 2020

I did have clients that work with 90-day payment window. No problem as long as they provide you regular workflow and good rates I would say.

Tom in London
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation company asks for 100 days credit period

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search