| Sujet | Auteur Réponses (Vues) Dernier message |
 | How will the GDPR affect Proz members? ( 1... 2) | 24 (4,910) |
 | stepes.com notification spam | 5 (1,352) |
 | Hopefully misunderstanding memoQ ( 1... 2) | 23 (3,068) |
 | The GDPR and cold-calling | 9 (1,586) |
 | Translating for companies | 6 (1,122) |
 | Sending certificates/diplomas ? ( 1... 2) | 15 (1,792) |
 | Agency gave me a bad rating after I gave them a bad rating ( 1... 2) | 16 (2,435) |
 | Please create a universal GDPR compliance form (for all agencies and colleagues in Europe)??? URGENT | 4 (1,293) |
 | Signing NDA before agreeing on rates? | 13 (1,921) |
 | Redefining a relationship with an agency | 5 (1,224) |
 | Established agency with google mail contact ... Avoid ? | 5 (957) |
 | a scan of my passport needed for potential collaboration ( 1... 2) | 27 (7,902) |
 | Huge privacy breach of machine-translated materials at Translate.com | 5 (1,697) |
 | Contacting Publishers | 0 (358) |
 | Signing agreements in languages you don't understand | 11 (2,396) |
 | Attempt to turn the translator-agency business upside up: I'm partnering with translation agencies! | 12 (3,272) |
 | "Overbooking" webinars - an acceptable practice? | 1 (733) |
 | Sloppy companies | 10 (1,751) |
 | Living and Working in the Canary Islands | 14 (2,764) |
 | options for payment from clients with offices outside US and/or those who pay in foreign currency | 2 (638) |
 | Reporting income from clients on a U.S. tax form without a 1099 | 8 (1,177) |
 | EU Regulation 2016/679 of 27 April 2016 on data protection – should we worry? ( 1... 2) | 16 (5,332) |
 | UK resident invoicing Italian company for assignment in Italy | 6 (1,142) |
 | Job posting and Professional Ethics at present ( 1... 2) | 22 (3,195) |
 | Why do some agencies want free tests? ( 1, 2... 3) | 30 (3,861) |
 | Problem with a translator working for me | 13 (2,993) |
 | Insisting on formats to be submitted by client | 8 (1,138) |
 | adding insult to the injury: "Not read: Fwd: Re: XXXXX - missing the paperwork" | 6 (1,697) |
 | Working with an outsourcer - good or bad experience? | 8 (1,374) |
 | Please contribute to the translator opinion poll (TOP) ( 1... 2) | 19 (2,668) |
 | Getting crowdfunding for translating important, contemporary books | 11 (1,702) |
 | Using one's translations as legal evidences | 5 (895) |
 | Is there a demand for a translation memory exchange? ( 1, 2, 3... 4) | 46 (6,005) |
 | A company used my test translation on website | 5 (1,439) |
 | Airport tax for foreign interpreters who travel to Mexico. | 2 (673) |
 | Being asked for photo ID to commence collaboration | 9 (1,431) |
 | We need a whole new paradigm ( 1, 2, 3, 4, 5... 6) | 79 (14,118) |
 | Strategy for newbie: publishing novel translation | 3 (746) |
 | Help with understanding legalese/legal impacts (liability; agency's SLA) ( 1, 2... 3) | 42 (4,512) |
 | CEFR levels (proficiency levels for languages in my ProZ.com profile) - Optional or required? | 0 (800) |
 | Slow season? | 12 (2,650) |
 | USA - Form W9 | 2 (581) |
 | The contemporary way of outsourcing translation globally | 4 (901) |
 | What type of contract | 8 (1,400) |
 | Copyright law applied to translating an ebook in to French (France) | 5 (820) |
 | Getting an important client back | 14 (2,159) |
 | And the winner of the 2018 Agency Red Tape Awards is... | 13 (2,015) |
 | Standard minutes of breaks for an 8-hour day? ( 1... 2) | 23 (3,805) |
 | Huge number of profile visits but a few stand out. Should I be concerned? | 4 (1,465) |
 | UNESCO freelance translators - how long before you heard back? | 3 (1,114) |